Приглашаем посетить сайт
Ходасевич (hodasevich.lit-info.ru)

Поиск по творчеству и критике
Cлово "LES"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
1. Соловьев С. М.: История России с древнейших времен. Том 25. Дополнение к тому 25
Входимость: 16. Размер: 17кб.
2. Краснов П. Н.: Екатерина Великая. Краснов П. Н.: Екатерина Великая. 4. Самозванка
Входимость: 14. Размер: 60кб.
3. Екатерина II - Принцу де - Линь, 6 Ноября 1790 г.
Входимость: 14. Размер: 6кб.
4. Екатерина II - Потемкину Г. А., 29 июня 1789 г.
Входимость: 12. Размер: 19кб.
5. Собственноручная записка Екатерины II об одном из первых заседаний ее в сенате после восшествия на престол (02. 11. 1762)
Входимость: 10. Размер: 7кб.
6. Штакельберг - Екатерине II
Входимость: 8. Размер: 9кб.
7. Пыпин А.: Исторические труды императрицы Екатерины II (с документыми и письмами Екатерины II). Часть II
Входимость: 8. Размер: 103кб.
8. Екатерина II - Потемкину Г. А., после 21 марта 1776 г.
Входимость: 8. Размер: 5кб.
9. Письма Екатерины II - Потемкину Г. А., февраль - март 1776 г. (письма 416 - 434 по сборнику)
Входимость: 8. Размер: 21кб.
10. Новонайденный труд Екатерины Великой
Входимость: 7. Размер: 23кб.
11. Пыпин А.: Исторические труды императрицы Екатерины II (с документыми и письмами Екатерины II)
Входимость: 7. Размер: 77кб.
12. Краснов П. Н.: Екатерина Великая. Краснов П. Н.: Екатерина Великая. 6. Конец самозванки. Княжна Тараканова
Входимость: 7. Размер: 68кб.
13. Казимир Валишевский: Роман императрицы. Дополнение. Екатерина II и мнение Европы
Входимость: 6. Размер: 44кб.
14. Екатерина II - Потемкину Г. А., 14 мая 1790 г.
Входимость: 5. Размер: 7кб.
15. Екатерина II - Потемкину Г. А., 9 октября 1787 г.
Входимость: 5. Размер: 3кб.
16. Потемкин Г. А. - Екатерине II, до 10 апреля 1791 г.
Входимость: 5. Размер: 3кб.
17. Прошение Марии Терезы Левассер, вдовы Жан Жака Руссо
Входимость: 5. Размер: 33кб.
18. Екатерина II - Потемкину Г. А., 10 сентября 1790 г.
Входимость: 4. Размер: 7кб.
19. Краснов П. Н.: Екатерина Великая. Часть вторая. Великая княгиня Екатерина Алексеевна. Глава XXV
Входимость: 4. Размер: 16кб.
20. Казимир Валишевский: Роман императрицы. Книга первая. Часть первая. От Штеттина до Москвы. Глава 3. Вторичное воспитание Екатерины
Входимость: 4. Размер: 74кб.
21. Екатерина II - Потемкину Г. А., 20 декабря 1790 г.
Входимость: 4. Размер: 5кб.
22. Екатерина II - Потемкину Г. А., 18 декабря 1786 г.
Входимость: 4. Размер: 7кб.
23. Екатерина II - Потемкину Г. А., после 23 июля 1779 г.
Входимость: 3. Размер: 7кб.
24. Екатерина II - Потемкину Г. А., до 28 июня 1778 г.
Входимость: 3. Размер: 3кб.
25. Потемкин Г. А. - Екатерине II, 18 июля 1789 г.
Входимость: 3. Размер: 7кб.
26. Записочки Екатерины II -- Г. А. Потемкину 1777 г. (письма 521 - 531 по сборнику)
Входимость: 3. Размер: 8кб.
27. Записки придворного брильянтщика Позье о пребывании его в России. Глава IV
Входимость: 3. Размер: 69кб.
28. Казимир Валишевский: Роман императрицы. Книга третья. Часть вторая. Екатерина в частной жизни. Глава 3. Интимная жизнь Екатерины. Фаворитизм
Входимость: 2. Размер: 70кб.
29. Потемкин Г. А. - Екатерине II, 15 сентября 1788 г.
Входимость: 2. Размер: 6кб.
30. Горяинов С. М.: Станислав-Август Понятовский и Великая Княгиня Екатерина Алексеевна. Глава II.
Входимость: 2. Размер: 81кб.
31. Письма Екатерины II к гр. Завадовскому П. В.
Входимость: 2. Размер: 77кб.
32. Екатерина II - Потемкину Г. А., 22 мая 1780 г.
Входимость: 2. Размер: 6кб.
33. Екатерина II - Потемкину Г. А., после 5 декабря 1779 г.
Входимость: 2. Размер: 3кб.
34. Екатерина II - Потемкину Г. А., до 10 июня 1777 г.
Входимость: 2. Размер: 4кб.
35. Казимир Валишевский: Роман императрицы. Книга вторая. Часть первая. Женщина. Глава 1. Внешность. Характер. Темперамент
Входимость: 2. Размер: 93кб.
36. Екатерина II - Потемкину Г. А., 25 сентября 1787 г.
Входимость: 2. Размер: 4кб.
37. Екатерина II - Потемкину Г. А., 6 сентября 1787 г.
Входимость: 2. Размер: 8кб.
38. Казимир Валишевский: Роман императрицы. Книга первая. Часть первая. От Штеттина до Москвы. Глава 2. Прибытие в Россию. Свадьба
Входимость: 2. Размер: 75кб.
39. Черкасов П. П.: Людовик XVI и Екатерина II (1774-1776 гг.)
Входимость: 2. Размер: 144кб.
40. Екатерина II - Мусину-Пушкину В. П., 28 августа 1789 г.
Входимость: 2. Размер: 3кб.
41. Сегюр Л.-Ф.: Записки о пребывании в России в царствование Екатерины II. Часть 2
Входимость: 2. Размер: 61кб.
42. Екатерина II - Потемкину Г. А., 24 августа 1789 г.
Входимость: 2. Размер: 3кб.
43. Екатерина II - Потемкину Г. А., 22 февраля 1788 г.
Входимость: 2. Размер: 9кб.
44. Казимир Валишевский: Роман императрицы. Книга третья. Часть вторая. Екатерина в частной жизни. Глава 2. Семейная жизнь. Великий князь Павел Петрович
Входимость: 2. Размер: 47кб.
45. Записочки Екатерины II - Потемкину Г. А., март - декабрь 1774 г. (письма 164 - 284 по сборнику)
Входимость: 2. Размер: 61кб.
46. Каган Юлия: Скульптор Федот Шубин и Екатерина II
Входимость: 2. Размер: 43кб.
47. Екатерина II - Потемкину Г. А., 18 октября 1787 г.
Входимость: 2. Размер: 5кб.
48. Гина Каус: Екатерина Великая. Потемкин
Входимость: 1. Размер: 94кб.
49. Тарле Е. В.: Чесменский бой и первая русская экспедиция в Архипелаг
Входимость: 1. Размер: 20кб.
50. Екатерина II - Потемкину Г. А., 6 сентября 1789 г.
Входимость: 1. Размер: 7кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Соловьев С. М.: История России с древнейших времен. Том 25. Дополнение к тому 25
Входимость: 16. Размер: 17кб.
Часть текста: 25 Дополнение к тому 25 Дополнение К примеч. 201. В шведских делах 1768 года есть перевод записки шведского посланника в Петербурге Дюбена, где сказано: «Генералы граф Захар Чернышев, Румянцев и Панин за великую обиду себе ставили, что главная команда над назначенным в Польшу корпусом поручена была младшему генералу князю Волконскому, посему Чернышев просился в отставку, и как тотчас он в том удовольствован и о такой его отставке обнародовано было весьма унизительным для него указом, то он в немалой заботе находился и всевозможным образом старался опять в службу принятым быть, что наконец, хотя и не без великих затруднений, графы Орловы ему исходатайствовали» Приложения 1) Протокол учрежденного при дворе собрания. 1762 года, 18 мая. Тайный секретарь Волков вручил собранию подписанное его и. в-ством оному повеление, в том состоящее, чтоб 1) стараться получить от Дании наследные его величества земли силою, и к тому не токмо все потребное тотчас приуготовить, но и действительно за дело приниматься; 2) чтоб армия всегда в хорошем состоянии содержана была и никакого недостатка не претерпевала; 3) чтоб потребные для того денежные суммы иметь и в готовности содержать и о всех государственных доходах попечение возыметь, а излишние расходы сократить; 4) чтоб в будущем примирении...
2. Краснов П. Н.: Екатерина Великая. Краснов П. Н.: Екатерина Великая. 4. Самозванка
Входимость: 14. Размер: 60кб.
Часть текста: находка. Пока жили в Ливорно, пока дело касалось собирания сведений, бесед с тосканцами, греками и албанцами, писания донесений в Военную коллегию и писем Румянцеву да лёгких шаловливых амуров с томными, черноокими итальянками - всё шло отлично. Камынин ничего лучшего не желал. Но когда повидал палубы, залитые кровью и усеянные мёртвыми телами, услышал непрерывный рёв сотен пушек и грохот взрывов кораблей, увидал, как в морской пучине тонут люди, - затосковал. Приехав в Петербург - понял, что не может вернуться к военной карьере, что и адъютантом при вельможе не всегда бывает безопасно, и решил переменить "карьер". Алехан дал ему связи. Камынин стал вхож в дома вельмож. Брат Алехана - Григорий - был "в случае" - любимец Государыни, Кирилл Разумовский и Никита Панин запросто принимали орловского адъютанта, героя Чесмы, и Камынин через них устроился для определения к штатским делам. Турецкая война приходила к концу. Защита христианам была дана. Но православных угнетали не одни турки, им не сладко жилось в католической Польше, перед Государыней вставал новый вопрос, завязывался крепкий узел, разрубить который она могла только мечом. Понадобился человек для тонкой и осторожной разведки о "положении и состоянии Польской конфедерации" во Франции, где, по сведениям, находился предводитель конфедерации, литовский гетман Огинский. Камынину было предложено с паспортом польского шляхтича Станислава Вацлавского поехать в Париж и там войти в дома, где собираются польские конфедераты....
3. Екатерина II - Принцу де - Линь, 6 Ноября 1790 г.
Входимость: 14. Размер: 6кб.
Часть текста: fuit avec une exactitude vraiment exemplaire les innombrables rites, auxquels il est fournis. Pour mes voisins les Perses, ils s'entre-tuent rêgulièrement tous les mois. Ils ne ressemblent pas mal aux glaèons de la mer glaciale qui s'entrechoquent & fe brisent rêciproquement pendant les tempЙtes. Les Polonois, pour mettre le comble à la libertê, fe disposent à fe foumettre au despotisme militaire le plus arbitraire par un choix d'autant plus volontaire, qu'il dêpend d'un chacun de prendre ou de refufer les efpèces fonnantes qu'on leur donnera pour cela. Selim & fon Divan ont jugê à propos de fe mettre en tutelle, & de laisser le foin à leurs tuteurs de galvauder leurs affaires: cela eft commode au moins. En attendant nous les battons & les battrons toujours fêlon notre louable coutume, tant fur terre que fur Tonde. Vous... Voug faites la paix... les deux Barons vont consolider celle de Verela par une ambassade rêciproque. L'Angleterre arme sans faire la guerre, tandisque l'Espagne nêgocie. Le roi de Prusse a des prêtentions à la dictature que fon oncle n'avoit pas en 1762. La France a 1200 lêgislateurs, auxquels hors le roi perfonne n'obêit. La Hollande aimeroit mieux, je penfe, gagner de l'argent par fon commerce que d'en dêpenfer en armements inutiles. Mais je m'oublie; je ne devoiâ vous parler que de mes voifins; au lieu de cela j'ai passê en revue & l'Europe & l'Asie. Le...
4. Екатерина II - Потемкину Г. А., 29 июня 1789 г.
Входимость: 12. Размер: 19кб.
Часть текста: m'avoit faites a table; qu'il n'etoit pas content de ce que quantite de gens, qui remarquoient cela, se faisoient des mines, et qu'il etoit las du role qu'il jouoit. La reponse ne fut pas difficile a faire, je lui dis, que si ma conduite a son egard changeoit, la chose ne seroit pas bien etonnante, vu tout ce qu'il avoit fait depuis le mois de Septembre pour la faire changer; qu'il m'avoit dit et repete qu'hormis de l'attachement il n'avoit pour moi aucun autre sentiment; qu'il avoit oppresse tous les miens et que si ils n'etoient plus les memes il pouvoit s'en prendre a lui meme, les ayant etouffes pour ainsi dire des deux mains; que ses questions je ne les avois pas entendues et que des mines des autres, si elles n'etoient pas dans son imagination, je ne pouvois pas repondre. Sur cela il me dit: Vous avoues donc, que Vous n'aves plus pour moi les meme sentiments; a cette question meme reponse de ma part, sur quoi il me dit: Il faudra donc, que je m'arrange en consequence. Reponse: Vous feres ce que Vous jugeres a propos. Sur quoi il me pria de lui donner conseil au sujet de ce qu'il avoit a faire; a quoi je repondis que j'y penserais et il s'en alla. Au bout d'un quart d'heure il m'ecrivit pour me dire qu'il prevoyoit tous les desagremens et les mortifications et mepris aux quels il alloit etre expose, et me renouvela la priere de le conseiller. Je lui repondis que n'ayant guere suivi mes conseils jusqu'ici, je ne risquerois pas aussi de lui en donner presentement; mais puisqu'il m'en prioit, je lui dirois qu'une maniere brillante pouvoit s'offrir de sortir d'affaire, que le C[om]te Bruce seroit de jour le Dimanche d'apres, que je lui ordonnerois d'amener sa fille, qu'Anna Niki[tichna] etoit ici, et que je me faisois fort de porter parole pour lui et d'obtenir la plus riche heritiere de l'Empire, que le pere, a ce que je croyois, у...
5. Собственноручная записка Екатерины II об одном из первых заседаний ее в сенате после восшествия на престол (02. 11. 1762)
Входимость: 10. Размер: 7кб.
Часть текста: вполне, во французском подлиннике). Le cinq ou sixieme jour de l'avenement de Catherine II au throne elle vint au senat, qu'elle avait fait transporter au Palais d'ete afin que toutes les affaires allassent plus vite. On commenca par lui representer l'extreme disette d'argent qu'il y avait; l'annee etait en Prusse et la paye manquait depuis huit mois, la cherte du pain a Petersbourg etait monte au double de ce qu'il se vend ordinairement; l'imperatrice Elisabeth avait sur la fin do sa vie amasse le plus qu'elle avait pu et tenait son argent sous ses yeux, mais no l'employait а aucun besoin de l'Empire, celui-ci manquait de tout, presque personne n'etait paye; Pierre III faisait а peu pres la memo chose; quand on leur en demandait pour les besoin de l'etat, ils se mettaient en colere repondant: trouvez-en ou vous voudrez cet argent serre est а nous, et separait ainsi que sa tanto son interкt personnel de celui de l'Empire. Catherine, voyant les besoins urgents, declara en plein senat qu'etant elle meme a l'etat, elle pretendait que ce que lui apartenait le fut aussi et qu'entre l'interet de son etat et le sien on ne mit а l'avenir aucune difference; cette declaration fit venir la larme а toute rassemblee qui se lova et d'une voix unanime lui temoigna sa vivo reconnaissance pour des sentiments si raisonables et Catherine fournit autant d'argent qu'il fut necessaire et defendit pour un temps l'exportation du ble ce qui dans deux mois de temps rendit l'abondance et le bon marche а toute chose. Comme au senat toutes les choses ее font d'apres le journal а moins d'affaires indispensables, par mal encontre il se trouva qu'а cette seance le projet do permettre aux juifs d'entrer en Russie se trouva la premiere sur le liste pendant qu'on votait Catherine embarassee par les ...
6. Штакельберг - Екатерине II
Входимость: 8. Размер: 9кб.
Часть текста: Барона (после Графа) Штакельберга, бывшего тогда нашим Министром в Варшаве, к ЕКАТЕРИНЕ Великой. Pendant que cet autre Baron bleu, mon semblable, mЙle sa voix aux: acclamations triomphantes qui environnent le trône de V. M. dans le moment le plus glorieux de la Russie, pourrois-je Йtre rêduit, Madame, à Vous têmoigner ma joie par procuration, moi, qui à mon habit bleu porte un collet de la garniture de Votre robe, et dans mon coeur l'impression la plus sentie de Votre gloire? Qu'on eft heureux d'Йtre Votre sujet, & qu'on est ridicule d'Йtre Franèais! Voilà une paix! Au jour de celle de Pruth il êtoit rêservê à Vous, Madame, d'en conclure une qui immortalise le nom de la Russie à côtê du Vôtre. Il n'y a pas d'historien pour ce que Vous saites. Ce pauvre vieux Voltaire, qui a rêgalê la renommêe de deux trompettes de plus qu'elle n'avoit, lui en lêguera par testament fix au moins, proportion gardêe entre le'pieux Chevalier Henri & L'immortelle Catherine. Quel exemple pour Votre fils! Je parle Mdm. à bâton rompumais voilà le coeur. Il règne dans le mien le mЙme beau dêsordre que la joie produisoit à ce repas de Phermitage de Czarskoê, où tout le monde danfoit antour de la table. Mais il ne faut pas ennuyer Votre Majestê. Voilà pourquoi je ne lui parlerai pas de ces fous de Polonois. Il y en a beaucoup qui ont les visages allongês. Mais je' me vengerai d'eux...
7. Пыпин А.: Исторические труды императрицы Екатерины II (с документыми и письмами Екатерины II). Часть II
Входимость: 8. Размер: 103кб.
Часть текста: как материал для истории XVIII столетия, и повесть или нравственный роман “Двоюродные братья"; это последнее есть прекрасное произведение, свидетельствующее об уме автора и глубоком знании человеческого сердца. Из этого плана я увидела, что г. де-Мельян состоит почетным рекетмейстером, управляющим провинциями Гэно и Камбрези и т. д. По справкам, которые я могла о нем навести, он пользуется безукоризненной репутацией честного, умного и достойного человека, карьере которого помешали смуты, волнующие его отечество. В своем письме г. де-Мельян говорит, что он в продолжение более 20-ти лет управлял многими большими провинциями и что он принадлежит к числу тех, которых революция принудила покинуть Францию. Он мне предлагает между прочим написать историю России XVIII ст. (В “Сборнике” Имп. Р. Историч. Общества (т. 42, стр. 114) к этому замечено — вероятно на основании самого письма де-Мельяна: “Собственно, он предлагал писать внутреннюю историю царствования Екатерина II, с тем, чтобы сама она, по примеру Фридриха II, изложила внешния события, и представлял, что таким образом явится творение, которому подобного еще не бывало ни в одной литературе”). Но чтобы я могла согласиться с его намерением, необходимо, чтобы я была уверена в том, что тот, кто возьмет на себя этот труд, отказался от тех предрассудков, которыми страдало большинство иностранцев по отношению в России; например: они видят в черном свете все, что ее касается, нимало не принимая в рассчет того, что происходило в то же самое время в других странах; утверждают, что в России до Петра I не было ни законов, ни администрации; тогда как в действительности было совершенно наоборот. Правда, что беспорядки, следовавшие за смертью царя Ивана Васильевича, отодвинули Россию на 40-50 лет назад, но до ...
8. Екатерина II - Потемкину Г. А., после 21 марта 1776 г.
Входимость: 8. Размер: 5кб.
Часть текста: point d'autre nom, mais la tige d'ou elles sortent a un nom sacre pour les ames nees. Je fus frappee de ce que me disaitent les esprits; je me hatois de porter a Votre alambic un brin de ces herbes sans lesquelles, me disoitent les esprits, tout le reste se reduiroit a rien; mais j'eus beau marcher sur la pointe des pieds, a peine m'aprochai--je de Votre alambic, que je Vous trouvai sur mon chemin. Vous me repoussates avec tant de vehemence que je me reveillai en sursaut, les yeux baignes de pleurs de ce que les seules herbes qui pouvaitent rendre la mixture bonne, saine et agreable pour moi etoitent celles, que Vous negligies et dont Vous ne voulies pas entendre parler. Reveillee je rappelois mes esprits et je dis: il faut qu'il sache mon reve. Tenes le voila. S'il ne Vous amuse pas, Vous n'aves qu'a faire dire a Caliostro de tenir ses esprits en bride, afin qu'ils cessent de faire des apparitions pour moi, je m'en passerai aisement. {Я пишу это письмецо, чтобы сказать вам, что этой ночью во сне явились мне духи Калиостро и они мне сказали: "Всякий сон -- ложь", но написано "Князь Потемкин" на химической микстуре,...
9. Письма Екатерины II - Потемкину Г. А., февраль - март 1776 г. (письма 416 - 434 по сборнику)
Входимость: 8. Размер: 21кб.
Часть текста: {от frapper (фр.) -- ранить.}. Я не ожидала и теперь не знаю, в чем мое любопытство тебе оскорбительно. Еще менее ведаю, кто тебя шиканирует {шиканировать -- притеснять, вредить (см. Даль).}. 419. Весьма резонабельное твое письмо я получила 1 сей час и на оное буду ответствовать подробно, чего бы теперь учинила, буде бы не время было выйти. Будь спокоен и надежен, что я тебе отнюдь не враг. 420. Верности первейший знак есть покорность. Неблагодарность оказать я непривычна. Жизнь Ваша мне драгоценна и для того отдалить Вас не желаю. 421. Прочитав, душатка, твои письмы, нетрудно решиться: останься со мною. Политичные же твои предложения все весьма разумные. 422. Больного совестно будить; мне, батинька, Шт[акельберг] 1 сказывал, что спишь. Теперь посылаю сие, чтоб узнать, каков ты? Я велела, чтоб от себя написал инструкцию, и чаю, дело так и пройдет 2 . Душа, я все делаю для тебя, хотя б малехонько ты б меня encouragиpoвал {от encourager (фр.) -- ободрить.} ласковым и спокойным поведением. Je ne suis jamais mieux que quand les mouvemens de mon bon coeur ne sont pas genes {Я никогда себя так хорошо не чувствую, как в тех случаях, когда движения моего доброго сердца не стеснены (фр.). }. Сударка, м[уж] любезный. 423. Батинька бесценный, скажи Штакельбергу, чтоб пришел завтра в десять часов. Теперь у меня мысли весьма устали и притом занята размышленьем о турецком разрушении мирного трактата отказом двух важных артикулов 1 . И ...
10. Новонайденный труд Екатерины Великой
Входимость: 7. Размер: 23кб.
Часть текста: и против ее обычая довольно мелким почерком, на Французском языке, но изредка порусски. Очевидно, что Государыня переписала свою работу на бело, следовательно дорожила ею и вероятно имела намерение издать ее в свет, подобно "Антидоту" и другим произведениям неутомимого пера своего. (В одном письме к Гримму она говорит, что ей непонятно, как можно провести день, не написав чего-либо). Блакстон (1723—1780) профессор законоведения в Оксфорде, записавший свои лекции по желанию Георга II для обучения по ним наследника Английского престола (Георга III). Книга его "Комментарии на законы Англии" в 6 томах выдержала много изданий. В большом словаре Ларуса сказано, что Французский ее перевод появился только в 1823 г., но Екатерина могла пользоваться им рукописным, заказав для себя перевод этого сочинения, которое тогда прославилось (сама же она по английски не знала). Вскоре после издания "Учреждения о губерниях" (которым Екатерина занималась в Коломенском под Москвою, и подлинная рукопись которого долго хранилась в алтаре Успенского собора), 4-го Августа 1776 г. она писала Гримму, что уже два года не разлучается с Комментариями Блакстона: je ne fais rien de се qu' il y a dans son livre; mais c' est mon fil que je devide a ma facon (я ничего не...