Приглашаем посетить сайт
Тредиаковский (trediakovskiy.lit-info.ru)

Екатерина II - Потемкину Г. А., 29 июня 1789 г.

969. Екатерина II -- Г. А. Потемкину 

[29 июня 1789]

Apophtegme

A son Ami intime il faut dire les choses comme elles sont. Le 18 Juin, au sortir de la table (N. B. c'etoit un Lundi) le Comte Mam[onov] est venu me dire que je ne le traitois plus aussi bien que ci--devant, que je ne repondois pas aux questions qu'il m'avoit faites a table; qu'il n'etoit pas content de ce que quantite de gens, qui remarquoient cela, se faisoient des mines, et qu'il etoit las du role qu'il jouoit. La reponse ne fut pas difficile a faire, je lui dis, que si ma conduite a son egard changeoit, la chose ne seroit pas bien etonnante, vu tout ce qu'il avoit fait depuis le mois de Septembre pour la faire changer; qu'il m'avoit dit et repete qu'hormis de l'attachement il n'avoit pour moi aucun autre sentiment; qu'il avoit oppresse tous les miens et que si ils n'etoient plus les memes il pouvoit s'en prendre a lui meme, les ayant etouffes pour ainsi dire des deux mains; que ses questions je ne les avois pas entendues et que des mines des autres, si elles n'etoient pas dans son imagination, je ne pouvois pas repondre. Sur cela il me dit: Vous avoues donc, que Vous n'aves plus pour moi les meme sentiments; a cette question meme reponse de ma part, sur quoi il me dit: Il faudra donc, que je m'arrange en consequence. Reponse: Vous feres ce que Vous jugeres a propos. Sur quoi il me pria de lui donner conseil au sujet de ce qu'il avoit a faire; a quoi je repondis que j'y penserais et il s'en alla. Au bout d'un quart d'heure il m'ecrivit pour me dire qu'il prevoyoit tous les desagremens et les mortifications et mepris aux quels il alloit etre expose, et me renouvela la priere de le conseiller. Je lui repondis que n'ayant guere suivi mes conseils jusqu'ici, je ne risquerois pas aussi de lui en donner presentement; mais puisqu'il m'en prioit, je lui dirois qu'une maniere brillante pouvoit s'offrir de sortir d'affaire, que le C[om]te Bruce seroit de jour le Dimanche d'apres, que je lui ordonnerois d'amener sa fille, qu'Anna Niki[tichna] etoit ici, et que je me faisois fort de porter parole pour lui et d'obtenir la plus riche heritiere de l'Empire, que le pere, a ce que je croyois, у consentiroit volontiers; je croyois faire une chose agreable a tous les interesses.

A ce billet je recus pour reponse un aveu par ecrit de la part du C[om]te Mamo[nov] ou il m'avoue que depuis un an il amoureux de la Princ[esse] Щербатов, me demandant la permission formelle de l'epouser. Je tombai presque de mon haut de surprise, et je n'en etois pas revenue encore qu'il entra dans ma chambre, tomba a mes genoux, m'avoua toute son intrigue, ses entrevues, sa correspondance et ses intelligences avec elle. Je lui dis, qu'il n'avoit qu'a faire ce qu'il vouloit, que je ne m'opposois a rien, que j'etois seulement fachee de ce que depuis un an, au lieu de me duper, il ne m'avoit point declare la verite, et que s'il l'avoit fait, il m'auroit epargne, et a lui aussi, bien du chagrin et des tracasseries. A ceci il n'avoit rien a repondre, mais desira qu'Anna Niki[tichna] fut appelee. Elle vint et le gronda, comme de ma vie je n'ai vu grander personne. Le lendemain il demandas que je fisse les promesses, ce que j'ai fait le Mercredi; puis il demanda la noce, qui va se faire Dimanche 1 juillet, le careme ne permettant pas de les marier plus tot. Mais ce qu'il у a de singulier, c'est que promis et promise ne font que pleurer, et que ni l'un ni l'autre ne sortent point de leurs appartemens. Le lendemain de la noce les nouveau maries s'en iront a Moscou; ceci, c'est moi qui l'ai exige, car j'ai vu le moment, oil il alloit desirer de rester malgre son mariage, et si je dois dire la verite, il у a des contradictions fort singulieres, dont j'ai des indices presque certains dans son fait. Pour moi je cherche a me distraire; j'ai cru le ramener, mais j'ai toujours prevu, que cet expedient pourroit etre dangereux.

Le semaine qui vient, je Vous en dirai davantage sur le compte de certain Noiraud, dont il ne tient peut--etre qu'a moi de faire la connaissance, mais je ne la ferai qu'a toute extremite. Adieu, portes Vous bien.

J'ai fait venir ces jours-ci Ribaupierre, qui a ete le confident pendant un an. Je l'ai trouve muet et tremblant; je lui ai dit qu'ils avoient eu tort de me cacher et tromper depuis un an tout cela et, encore plus, de ne pas s'etre ouverts a Vous. Apres cela je me suis souvenue, mon Ami, de toutes Vos paroles: Vous m'en aves dites plusieurs, qui me sont restees dans la memoire, comme par exemple: нет ли амуришки, et puis Vous m'aves demande: не ревновали ли Вы к княжне Щербатовы? et cent fois Vous m'aves repete: ox, матушка, плюнь ты на нево; et jamais Vous ne m'aves donne la moindre esperance -- quand je me plaignois. Mais, si Vous savies cet amour que ne me le disies Vous tout net? Cela m'auroit affligee alors mais guerie pour sur, car je n'ai jamais ete le tyran de personne. Il est vrai qu'alors il n'y avoit pas de Noiraud en perspective. Dites moi, si Vous savies ou ne savies pas l'intrigue? Si Vous la savies, je juge que Vous me l'aves cache par menagement, mais Vous aves eu tort; il falloit me le dire. Adieu, je Vous embrasse de tout mon Coeur.

{Афоризм

Задушевному другу надо говорить все, как оно есть. 18 июня, выйдя из-за стола (заметим, что это был понедельник), граф Мамонов пришел сказать мне, что я обращалась с ним не так хорошо, как прежде, что я не отвечала на вопросы, которые он мне задавал за столом, что он недоволен тем, что множество людей, заметивших это, переглядывалось между собой и что он тяготится ролью, которую играет. Ответ было дать нетрудно. Я сказала ему, что если мое поведение по отношению к нему изменилось, в том не было бы ничего удивительного, ввиду того, что он делал с сентября месяца, чтобы произвести эту перемену, что он говорил мне и повторял, что, кроме преданности, у него не было ко мне иных чувств, что он подавил все мои чувства и что если эти чувства не остались прежними, он должен пенять на себя, так как задушил их, так сказать, обеими руками; что его вопросов я не слышала, а что касается других, то если только они не являются плодом его воображения, я за них отвечать не могу.

На это он сказал мне: следовательно вы признаетесь, что не имеете ко мне прежних чувств. Ответ с моей стороны был тот же. На что он мне сказал: следовательно я буду вынужден вести себя по-другому. Ответ: делайте то, что сочтете нужным. На что он просил меня дать ему совет относительно того, что ему делать. На это я отвечала, что подумаю, и он ушел. Через четверть часа он написал мне и сообщил, что он предвидит все неприятности и оскорбления и презрение, которым он будет подвергаться, и снова просил меня о совете. Я ему ответила: так как он не следовал моим советам до сих пор, я тоже не рискну давать ему советы в нынешних обстоятельствах. Но поскольку он меня умолял об этом, то я ему сказала, что может представиться прекрасный способ выйти из затруднения: граф Брюс через неделю примет дежурство, я прикажу ему вызвать дочь1, Анна Никитична находится здесь и я ручаюсь за то, что я замолвлю за него слово и он получит самую богатую наследницу в Империи; что отец, как я полагаю, охотно на это согласится. Я думала сделать приятное всем заинтересованным лицам. На эту записку я получила в ответ письменное признание от графа Мамонова, в котором он мне сознался, что вот уже год, как он влюблен в княжну Щербатову, испрашивая у меня формального разрешения на брак с ней2. Я разинула рот от изумления и еще не пришла в себя, как он вошел в мою комнату и упал к моим ногам, признавшись во всей интриге, свиданиях, переписке и секретничании с ней. Я сказала ему, чтоб он делал то, что хочет, что я ничему не противлюсь, а только лишь огорчена тем, что все это продолжалось целый год. Вместо того, чтобы обманывать меня, ему следовало объявить правду, и что если бы он сделал это, он избавил бы меня, себя самого от многих огорчений и неприятностей. На это он ничего не мог ответить, а пожелал, чтоб была позвана Анна Никитична. Она пришла и так его разбранила, как я за всю мою жизнь не слыхала, чтобы кто-либо так бранился.

На следующий день он попросил меня, чтоб я исполнила обещания, что я и сделала в среду3. После чего он попросил о свадьбе, которая состоится в воскресенье 1 июля: пост не дозволяет им обвенчаться ранее4. Но страннее всего то, что и жених и невеста только и делают, что льют слезы, и ни тот, ни другая не выходят из своих покоев.

На следующий день после свадьбы новобрачные отправятся в Москву. Именно я настояла на этом, так как я почувствовала, что он вопреки браку чуть было не пожелал остаться здесь5. И если говорить правду, имеются очень странные противоречия в его деле, на которые у меня есть почти несомненные доказательства. Что же касается до меня, то я нашла развлечение: я думала что я смогла бы его вернуть, но я всегда предвидела, что это средство может сделаться опасным. Через неделю я вам поведаю больше относительно некоего Чернявого, знакомство с которым, возможно, зависит только от меня самой, но я сделаю это лишь в последней крайности. Прощайте, будьте здоровы.

На днях я призвала Рибопьера, который был его (Мамонова) наперсником в течение года. Я нашла его безмолвным и трепещущим. Я сказала ему, что они были неправы, скрывая от меня все это и в течение года обманывая меня, хуже того -- не открываясь даже вам.

После этого я припомнила, друг мой, все ваши слова. Вы мне говорили многое из того, что осталось в моей памяти, как например: "Нет ли амуришки", и затем вы спрашивали меня: "Не ревновали ли вы к княжне Щербатовой?" и сто раз повторяли: "Ох, матушка, плюнь ты на нево". И никогда не подали мне ни малейшей надежды, когда я вам жаловалась. Но если вы знали об этой любви, почему же не сказали о ней откровенно? Это огорчило бы меня тогда, но, без сомнения, исцелило бы, ибо я никогда ничьим тираном не была. Правда, тогда бы не было и Чернявого в перспективе.

Примечания

Местонахождение подлинника неизвестно.

Публикация -- Соч. имп. Екатерины II. Т. 12. 2-ой полутом. С. 699--701.

Это второе письмо, которым Екатерина извещает Потемкина о случившемся. Первое было написано по горячим следам 20. VI. О нем упоминает Гарновский в своем письме Попову от 21. VI. 1789. "Может быть, Граф (Мамонов. -- В. Л.) поджидал обстоятельнейшего письма, нежели то, которое, не заключая в себе ничего до сей истории касающегося, предпровождается теперь в письме его к Его Светлости, и Граф отнюдь того не знает, что секретно отдано Николаю Ивановичу (Салтыкову. -- В. Л.) (сей дежурным, а Граф Безбородко в городе) другое -- для доставления к Его Светлости... Николай Иванович мне ничего об оном не сказывал, а я узнал о том от Захара (старшего камердинера императрицы. -- В. Л.)" (PC, 1876. Т. XVI. С. 401). Это секретное письмо не разыскано. Возможно, императрица сама уничтожила его, когда после смерти Потемкина получила назад свои письма к нему. Данное письмо написано уже после того, как страсти несколько улеглись. "Со вчерашнего дня Государыня сделалась повеселее", -- отмечает Гарновский 21. VI, сообщая о "весьма ласковом обращении" с Зубовым. Сравнение текста этого письма с изложением событий Гарновским (см. примеч. к письму No 965) позволяет сделать вывод о том, что императрица, любя Мамонова и заметив его охлаждение к себе, решилась после долгих страданий и колебаний вызвать молодого человека на откровенность и развязать затянувшийся любовный узел. Как женщина, она не могла не почувствовать себя униженной, старалась переложить всю вину на Мамонова, но все таки нашла силы достойно выйти из положения.

1 ... Граф Брюс через неделю примет дежурство, я прикажу ему вызвать его дочь... -- Графиня Екатерина Яковлевна Брюс была богатейшей невестой. Хотя ей исполнилось всего 13 лет, Екатерина отозвалась о ней Храповицкому, как о вполне сформировавшейся девушке. Впоследствии она была замужем за графом В. В. Мусиным--Пушкиным (сыном известного генерала). Брак не был счастливым.

2 ... он мне сознался, что вот уже год, как он влюблен в княжну Щербатову, испрашивая у меня формального разрешения на брак с ней. Щербатова (1762--1801) осталась в малолетстве без матери, была забрана теткой у деспотичного отца и воспитывалась при дворе. Сохранилось ее письмо Потемкину, в котором молодая женщина с большим достоинством просит доставить ей место фрейлины, напомнив князю о его племянницах и своей беззащитности (Автограф на фр. языке. Без даты. -- РГАДА. Ф. 11. Оп. 1. Д. 863. Л. 1). 1. I. 1787 г. она была пожалована во фрейлины. Ее роман с Мамоновым длился 8 месяцев. Брак (как и предсказала Екатерина) не был счастливым.

3 -- В среду 20. VI "Пред вечерним выходом сама Ея Величество изволила обручить Графа и Княжну; они, стоя на коленях, просили прощения и прощены", -- записывает Храповицкий. Помимо обручения, государыня приказала в среду (Храповицкому) заготовить указ о пожаловании Мамонову деревень (2 250 душ). 22-го "в пятницу указ был положен на стол". Подписан 23-го вместе с указом о выдаче Мамонову 100 000 рублей из собственного Кабинета Ее Императорского Величества.

4 После чего он попросил о свадьбе, которая состоится в воскресенье 1 июля; пост не дозволяет им обвенчаться ранее. -- Петровский пост начинался в воскресенье после Троицы и длился до 1. VII. Гарновский сообщает в письме от 4. VII: "1-го числа сего июля совершилась графская свадьба здесь в придворной церкви (в Царском Селе. -- В. Л.), восприяло счастливее сего конца и великодушие, при сем случае Графу оказанное, превзошло всех и всякое чаяние" (PC, 1876. Т. XVI. С. 402). Храповицкий уточняет: "В 9 часу вечера невесту нарядили (т. е. наряжала сама государыня. -- В. Л.) и благословили образом, после чего пошли в церковь одни званые" (Запись под 1. VII. 1789). Гарновский приводит важное свидетельство об отношении Екатерины к Мамонову. Когда придворные, заискивавшие прежде перед фаворитом, перестали к нему ходить, императрица сказала: "Теперь я вас знаю, для чего не бываете у графа. Знаете ли, что я навсегда буду к нему расположена так, как и была" (PC, 1876. Т. XVI. С. 403).

5 -- Новобрачные отправились в имение Мамонова Дубровицы в ночь на 3. VII. Екатерина настояла на этом не без некоторых колебаний. "Бог знает, что будет впереди, -- замечает Гарновский 4. VII. -- Зубов не заменит того, что был Граф Александр Матвеевич, это доказывают слезы, пролитые в день свадьбы" (PC, 1876. Т. XVI. С. 403).

6 Через неделю я вам поведаю больше относительно некоего Чернявого, знакомство с которым, возможно, зависит только от меня самой, но я сделаю это лишь в последней крайности. -- Речь идет о Платоне Александровиче (1767--1822) -- последнем фаворите императрицы. Анна Никитична Нарышкина проявила завидную придворную ловкость и воспользовалась кризисом в отношениях между Екатериной и Мамоновым для того, чтобы провести в фавориты своего ставленника. Уже 19. VI Храповицкий записывает в "Дневнике": "Захар (старший камердинер императрицы Зотов. -- В. Л.) подозревает секунд-ротмистра П. А. Зубова, и дело идет через Анну Никитичну Нарышкину..." Старинная подруга Екатерины бранит перед ней Мамонова и тихонько нашептывает о страсти молодого конногвардейца. 3. VII Зубов пожалован в полковники и во флигель-адъютанты. До тонкости изучивший придворные хитросплетения Гарновский спешит уведомить Потемкина: "Николай Иванович был и есть Зубовым протектор, следовательно, и полковнику Зубову наставник. Зубов-отец -- друг Князя Александра Алексеевича (генерал--прокурора Вяземского. -- В. Л.), неведомо чего трусят и беспрестанно внушают Зубову иметь к Его Светлости достодолжное почтение..." (PC, 1876. Т. XVI. С. 404). Это описание дает представление о способах борьбы за власть, которая держит в постоянном напряжении придворные круги. Очевидно, что новый фаворит принадлежит к партии, члены которой -- Николай Иванович Салтыков (вице-президент Военной коллегии, человек, близкий к наследнику престола) и Анна Никитична Нарышкина (двоюродная сестра фельдмаршала Румянцева) -- не являются сторонниками Потемкина. Может быть, именно по этой причине императрица, рассказывая своему мужу и соправителю о Зубове, очень осторожна и берет извинительный тон: договоренность нарушена: новый фаворит обязан своим возвышением "лиге", а не Светлейшему.

Раздел сайта: