Поиск по творчеству и критике
Cлова начинающиеся на букву "B"
Список лучших слов
Несколько случайно найденных страниц
Входимость: 1. Размер: 2кб.
Часть текста: Екатерина II - Потемкину Г. А., около 25 июня 1774 г. 78. Екатерина II -- Г. А. Потемкину [Около 25 июня 1774] Il me semble et J. J. Бет[ской] est aussi de mon avis que ce serait une bonne chose, si Vous pouvies dire а Пассек de persuader la soupe a la glace de s'en aller avec lui dans ses terres de la Russie Blanche {Мне кажется, и И. И. Бетской согласен с моим мнением, что было бы хорошо, если бы вы могли сказать Пассеку, чтобы он уговорил "замороженный суп" уехать 1 с ним в его Белорусские имения (фр.). }. Примечания Автограф. РГАДА. Ф. 5. Д. 85. Ч. 1. Л. 325. Публикация -- ВИ, 1989, No 12. С. 110. 1 ... сказать Пассеку, чтобы он уговорил "замороженный суп" уехать... -- Петр Богданович Пассек (1736-1804) в чине генерал-поручика был генерал-губернатором белорусских провинций, вошедших в состав России после 1-го раздела Польши. Это тот самый капитан лейб-гвардии Преображенского полка, арест которого 27. VI. 1762 г. заставил сторонников Екатерины начать переворот. "Замороженный суп" -- бывший фаворит Васильчиков, все еще живущий в Петербурге. По мнению Екатерины, было бы хорошо, если бы приехавший на время в столицу Пассек (первое появление при дворе 25. VI) увез отставленного фаворита в Белоруссию, где Васильчикову были пожалованы деревни. Бецкой, одобривший этот план, использовался императрицей как посредник в трудных для нее обстоятельствах.
Входимость: 1. Размер: 30кб.
Часть текста: узнать, что за новая глупость взбрела вам на ум ( фр .).}? 364. По причине дальности и дурной погоды желаю, чтоб не утрудились. 365. Воля Ваша, я безтолкова. Я вижу, что это перо племянницы Вашей 1 , mais que voules Vous que j'en fasse; a moins de la presenter au Perroquet {но что вы хотите, чтоб я сделала с этим пером. Разве что подарить его Попугаю (фр). }. 366. Батинька, за картину тебя благодарю, а Виц--губернатор зделан будет. 367. Киргизские ханы жалованье получают, помнится, по триста рублей. И так, жалованье уровнять, чаю, можно, чтоб зависти не было между тамошними народами. Это сумма весьма великая. 368. Присланные письмы чрез вручителя сего получила и на оные ответствовать себе предоставляю в городе. Кланяюсь обоим -- и писателю и приписателю и желаю им здравствовать и веселиться. 369. Si Votre Compagnie Vous amuse, j'en suis bien aise, mais il ne faut pas oublier Vos Amis pour cela. Souvenes Vous que la fierte n'est pas une vertu, pourrai--je avoir l'honneur de Vous voir, Monseigneur? {Если ваша компания развлекает вас, я весьма тому рада. Но из-за этого не надо забывать ваших друзей. Помните, что гордость не есть достоинство. Могу ли я иметь честь видеть вас, милостивый государь (фр.)?} 370. Ну, батинька, ждала я до двенадцати часов, думала, что пришлешь по причине вчерашней моей боли спросить, какова я. Но вижу, что моя ожиданья тщетна, хотя знаю, что сие отнюдь не от того, что я не в памяти Вашей....
Входимость: 2. Размер: 61кб.
Часть текста: и не знаю, обедню снесу ли я. Сударушка милой, целую тебя мысленно. 168. Батинька, мой милой друг. Прийди ко мне, чтоб я могла успокоить тебя безконечной лаской моей. 169. Батинька, здоров ли ты и каков опочивал. Дай знать, душа милая. 170. Бог видит, голубчик, я не пеняю, что не выйдешь, а только сожалею о том, что недомогаешь и что тебя не увижу. Останься дома, милуша, и будь уверен, что я тебя очень, очень люблю. 171. Милуша, что ты мне ни слово не скажешь и не пишешь? Сей час услышала я, что неможешь и не выйдешь. Est-ce que Vous etes fache contre moi et pourquoi {Разве вы сердитесь на меня и почему (фр.) ?}? 172. Батинька, душа, окроме слабости, теперь ничего не чувствую. 173. Голубчик, чего получила сию минуту, то к Вам, не мешкав, посылаю, а Брюсу 1 приказала, чтоб к Митусову 2 написал, чтоб сей исполнял данный здесь ордер без отлагательства. Батинька, здравствуй. Каков ты? А я здорова и тебя чрезвычайно люблю. 174. Или указ и письмо не суще мне ясны, или я безтолкова сегодни. Но, полагаясь на Вашу честность, подписала и возвращаю. 175. Лжешь, душенька, не я спесива, не я неласкова, а только очень была упражнена своим проектом. А впрочем очень тебя люблю. 176. Bonjour, mon coeur. Comment Vous portes Vous {Здравствуйте, сердце мое. Как поживаете (фр. )?}? Моей голове есть...
Входимость: 1. Размер: 6кб.
Часть текста: мне было его видеть и говорить с ним об щегольской твоей кампании, в которой попечением твоим отличным о людях они сбережены, а города неприятельские покорены. Планы сих городов я получила. Они доказывают, что Бог нам помощник и что турки более боятся орудия Российского и наших полководцев, нежели цесарских. От всего сердца теперь желаю, чтоб Христос тебе помог заключить честный и полезный мир, сей нам нужнее всего, к чему, кажется, теперь и есть надежда. Переписка твоя с Гассан--пашою и с Мавроени и твои весьма разумные ответы подают к тому надежду. Нельзя, чтоб твои знаменитые успехи не зделали впечатление глубое в неприятельских умах и чтоб, чувствуя свое расстройство, не обратились скорее на нужное спасение остаточного, нежели на суетные обещания и внушения враждующих нам европейцев. Покоряя Бендеры, Vous aves couronne l'oeuvre de cette campagne {Вы увенчали дело нынешней кампании ( фр.). } и свой план выполнил. Я думаю, что Булгакова к тебе отпустят; лично тебе трактовать, конечно, неловко. Как Брабантские дела идут весьма плохо по сю пору, то думать можно, что цесарцы в мире имеют столько же нужды, как и мы, а захватывают Валахию для того, чтоб удержать лишь нужное 1 . Volontiers je chanterai avec Vous la chanson que Vous aves faite, que...
Входимость: 1. Размер: 11кб.
Часть текста: цесаревича было тоже происшествие, но о нём знали только исключительно близкие ему люди. Все были чрезвычайно взволнованы, узнав от Панина, что государыня, снисходя к учреждению верховного, при своей особе, тайного совета, уже назвала ему имена лиц, которых желает облечь этим почётным и важным званием. Это были граф Бестужев, канцлер граф Воронцов, гетман Разумовский, граф Чернышёв, князь Волконский, князь Шаховской и сам Никита Иванович Панин, автор «прожекта»… А между тем он, Панин, и многие его друзья были взволнованы от неудовольствия, так как был заявлен ещё восьмой член совета, «оскорбительный» для всех остальных… Они были все сановники, старики или пожилые, а этот был тридцатилетний гвардеец. Восьмым членом Верховного совета долженствовал быть генерал-адъютант Орлов. Панин поутру тщетно объяснял государыне, что такое назначение молодого Орлова – невозможно. Государыня стояла на своём. Вообще за последние дни царица выказывала больше...