Приглашаем посетить сайт
Майков (maykov.lit-info.ru)

Поиск по творчеству и критике
Cлово "BEAUCOUP"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
1. Екатерина II - Потемкину Г. А., октябрь 1774 г.
Входимость: 2. Размер: 2кб.
2. Екатерина II - Потемкину Г. А., март-апрель 1774 г.
Входимость: 2. Размер: 3кб.
3. Екатерина II - Потемкину Г. А., 5 октября 1789 г.
Входимость: 2. Размер: 3кб.
4. Ивинский А. Д.: Екатерина II и Фонвизин - о литературных контекстах "Вопросов и ответов"
Входимость: 2. Размер: 26кб.
5. Екатерина II - Потемкину Г. А., после 10 апреля 1774 г.
Входимость: 2. Размер: 1кб.
6. Штакельберг - Екатерине II
Входимость: 2. Размер: 9кб.
7. Екатерина II - Потемкину Г. А., после 5 декабря 1779 г.
Входимость: 2. Размер: 3кб.
8. Екатерина II - Потемкину Г. А., 12 июля 1791 г.
Входимость: 1. Размер: 3кб.
9. Екатерина II - Потемкину Г. А., 17 мая 1784 г.
Входимость: 1. Размер: 5кб.
10. Письма Екатерины II к гр. Завадовскому П. В.
Входимость: 1. Размер: 77кб.
11. Екатерина II - Потемкину Г. А., 28 февраля 1774 г.
Входимость: 1. Размер: 2кб.
12. Потемкин Г. А. - Екатерине II, 13 января 1791 г.
Входимость: 1. Размер: 9кб.
13. Екатерина II - Потемкину Г. А., конец 1782 г.
Входимость: 1. Размер: 2кб.
14. Екатерина II - Потемкину Г. А., 6 сентября 1789 г.
Входимость: 1. Размер: 4кб.
15. Соловьев С. М.: История России с древнейших времен. Том 25. Дополнение к тому 25
Входимость: 1. Размер: 17кб.
16. Казимир Валишевский: Роман императрицы. Книга первая. Часть первая. От Штеттина до Москвы. Глава 2. Прибытие в Россию. Свадьба
Входимость: 1. Размер: 75кб.
17. Екатерина II - Потемкину Г. А., 14 мая 1790 г.
Входимость: 1. Размер: 7кб.
18. Екатерина II - Потемкину Г. А., до 5 августа 1778 г.
Входимость: 1. Размер: 2кб.
19. Екатерина II - Потемкину Г. А., 30 мая 1774 г.
Входимость: 1. Размер: 2кб.
20. Екатерина II - Потемкину Г. А., 2 июня 1774 г.
Входимость: 1. Размер: 3кб.
21. Екатерина II - Потемкину Г. А., 22 мая 1780 г.
Входимость: 1. Размер: 6кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Екатерина II - Потемкину Г. А., октябрь 1774 г.
Входимость: 2. Размер: 2кб.
Часть текста: II - Потемкину Г. А., октябрь 1774 г. 132. Екатерина II -- Г. А. Потемкину   [Октябрь 1774] 1. Буш мне сказал, что Ваш аглицкий садовник застрелитца заподлинно, буде ему не дадите наискорее работу 1 . 2. Буш и агличан просят, на чем съездить сегодни в Гатчину. Бушу сие нужно для спознания одного-другого вкуса, знания количества и качества. Прикажите им дать лошадей или нанять Льву Катанскому 2 . 3. Quand est-ce que je saurai et que j'aurai le register {Когда я узнаю и буду иметь список (фр.). }, что безподобному надлежит? 3 4. Bonjour, mon Ami, portes Vous grandement bien et aimes-moi parce que je Vous aime beaucoup, beaucoup {Здравствуйте, друг мой. Чувствуйте себя совсем хорошо и любите меня, ибо я вас очень, очень люблю (фр.). }. Примечания Автограф. РГАДА. Ф. 5. Д. 85. Ч. 1. Л. 167. Публикация -- ВИ, 1989, No 9. С. 109-110. 1 Буш мне сказал, что ваш аглицкий садовник застрелитца,.. буде ему не дадите наискорее работу. -- Придворным садовником был англичанин Джон Буш. Имя английского садовника, служившего у Потемкина, установить не удалось. 2 Прикажите им дать лошадей или нанять Льву Катанскому. -- Придворными конюшнями ведал Л. А. Нарышкин, которого императрица в нескольких письмах называет "Львом Катанским" (см. письмо No 141). 3 Когда я узнаю и буду иметь список, что безподобному надлежит? -...
2. Екатерина II - Потемкину Г. А., март-апрель 1774 г.
Входимость: 2. Размер: 3кб.
Часть текста: II - Потемкину Г. А., март-апрель 1774 г. 40. Екатерина II -- Г. А. Потемкину   [Март-апрель 1774] Душенька Гришенька, я Вас чрезвычайно люблю. Посмотри, пожалуй, ненарочно случилось, а опять новое [письмо] -- лист сей попался, так разгляди, пожалуй, лист поперек писан. А ужо скажешь, что это Финляндия. Добро, ищи лукавство хотя со свечой, хотя с фонарем в любви моей к тебе. Естьли найдешь, окроме любви чистой самой первой статьи, я дозволяю тебе все прочее класть вместо заряда в пушки и выстрелить по Силистрии или куды хочешь. Мррр, мррр, я ворчу -- это глупо сказано, но умнее на ум не пришло. Вить не всякий так умен, как я знаю кто, да не скажу. Фуй, чтоб я подобную слабость имела и тебе сказала, кто-то по моим мыслям умнее меня и всех, кого я знаю. Нет, сударь, и не изволь допытываться -- не сведаешь. Я приободрилась. О, Боже мой, как человек глуп, когда он любит чрезвычайно. Это болезнь. От этого надлежало людей лечить в гошпиталях. Il faudroit des calmants, Monsieur, beaucoup d'eau fraiche, quelques saignees, du sue de citron, pointe de vin, peu manger, beaucoup prendre d'air, et faire tant de mouve-ment qu'on rapporta le corps a la maison {Нужны, сударь, унимающие боль лекарства, много холодной воды, несколько кровопусканий, лимонный сок,...
3. Екатерина II - Потемкину Г. А., 5 октября 1789 г.
Входимость: 2. Размер: 3кб.
Часть текста: II - Потемкину Г. А., 5 октября 1789 г. 1004. Екатерина II -- Г. А. Потемкину Здесь по городу слух идет, будто Гр[аф] Мам[онов] с ума сошел на Москве, но я думаю, что солгано: дядя его о сем ничего не знает, у него спрашивали. Естьли это правда, то Бога благодарить надобно, что сие не зделалось прошлого года. Конфузии в речах я в самый день свадьбы приметила, но сие я приписывала странной его тогдашней позиции. Извини меня, мой друг, что я тебя утруждаю чтением сих строк при твоих протчих заботах, но разсуди сам, естьли б ты был здесь, то бы мы о сем поговорили же. Покои твои я приказала убирать почище 1 . Я по ним проходилась и нашла, что они так замараны и так гадки, что полководца прославившегося в оные ввести непристойно, а полюбится ли тебе, как я их прибрать велела, не ведаю. Для меня недурно, но, зная твой вкус, опасаюсь, что тебе не понравится. Но, как бы то ни было, они красивее землянки либо палатки. Adieu, mon Ami, je Vous aime beaucoup, beaucoup. Окт[ября] 5 ч., 1789 г. Примечания Автограф. РГАДА. Ф. 5. Д. 85. Ч. 2. Л. 195. Публикация -- PC , 1876, октябрь. С. 207. 1 Извини меня, мой друг, что я тебя утруждаю чтением сих строк при твоих протчих забот[ах], ... естли б ты был здесь, то бы мы о сем поговорили же. Покои твои я приказала убирать почище. -- Похоже, Екатерина все еще переживает измену Мамонова. Относительно покоев Потемкина в Шепелевском доме (примыкавшем к Зимнему дворцу) Гарновский еще в августе месяце сообщал, что императрица хотела показать Платону и Валериану Зубовым картины, собранные Светлейшим. Но, обратив внимание на ветхость обоев, она распорядилась их...
4. Ивинский А. Д.: Екатерина II и Фонвизин - о литературных контекстах "Вопросов и ответов"
Входимость: 2. Размер: 26кб.
Часть текста: того, чтоб возражать против нее. Если бы возможно было напечатать ее вместе с ответами, то сатира будет безвредна, если только повод к сравнениям не придаст большей дерзости»[ii]. «Несколько вопросов…» неоднократно привлекали внимание исследователей. Одни описывали политические подтексты данного произведения[iii], другие – биографические[iv]. Однако собственно литературные контексты оказались изученными гораздо хуже. В этом смысле наиболее показателен образ Нерешительного. В письме к Дашковой Екатерина II высказала предположение, что «это <т. е. вопросы. – А. И.> идет несомненно от обер камергера в отмщение за портрет нерешительного человека во второй части»[v]. Вот этот портрет: «Есть у меня сосед, который в младенчестве слыл умницею, в юношестве оказывал желание умничать; в совершеннолетствии каков? — Увидите из следующего: он ходит бодро, но когда два шага сделает направо, то, одумавшись, пойдет налево; тут встречаем он мыслями, кои принуждают его идти вперед, потом возвращается вспять. Каков же путь его, таковы и мысли. Сосед мой от роду своего не говаривал пяти слов и не делал ни единого шагу без раскаяния потом об оном. По утру вспомнит, что у вас стол хорош; от утра до обеда мучится нерешимостию, ехать ли или не ехать к вам? <…> Мой сосед двадцатью в день скуп и мот, богат и беден, хорош и дурен, доволен и не доволен, и все что изволишь, только щастлив не бывает, для того что следует всем своим мыслям на час, и не имеет ни единой, которая не перебита была другою. <…> Часто я смеюсь над ним: говоря с ним дружески, привожу его в чувство; но тем не поправляется его состояние, лишь ропщет противу меня заочно, а в глазах мне льстит. Быв с ним в размолвке на Святой неделе, встретил я его нечаянно на улице, спросил,...
5. Екатерина II - Потемкину Г. А., после 10 апреля 1774 г.
Входимость: 2. Размер: 1кб.
Часть текста: Екатерина II - Потемкину Г. А., после 10 апреля 1774 г. 47. Екатерина II -- Г. А. Потемкину   [После 10 апреля 1774] Голубчик, я приходила в осьмом часу, но нашла Вашего камердинера, с стаканом противу дверей стоящего. И так к Вам уже не вошла. Я сие к Вам пишу, дабы Вы знали, коей причины ради я нарушила установленный милый порядок. Adieu, mon faisan d'or. Je Vous aime beaucoup, beaucoup {Прощайте, мой золотой фазан. Я вас очень, очень люблю (фр.). }. Примечания Автограф. РГАДА. Ф. 5. Д. 85. Ч. 1. Л. 361. Публикация -- ВИ, 1989, No 12. С. 114.  
6. Штакельберг - Екатерине II
Входимость: 2. Размер: 9кб.
Часть текста: - Екатерине II Письмо Барона (после Графа) Штакельберга, бывшего тогда нашим Министром в Варшаве, к ЕКАТЕРИНЕ Великой. Pendant que cet autre Baron bleu, mon semblable, mЙle sa voix aux: acclamations triomphantes qui environnent le trône de V. M. dans le moment le plus glorieux de la Russie, pourrois-je Йtre rêduit, Madame, à Vous têmoigner ma joie par procuration, moi, qui à mon habit bleu porte un collet de la garniture de Votre robe, et dans mon coeur l'impression la plus sentie de Votre gloire? Qu'on eft heureux d'Йtre Votre sujet, & qu'on est ridicule d'Йtre Franèais! Voilà une paix! Au jour de celle de Pruth il êtoit rêservê à Vous, Madame, d'en conclure une qui immortalise le nom de la Russie à côtê du Vôtre. Il n'y a pas d'historien pour ce que Vous saites. Ce pauvre vieux Voltaire, qui a rêgalê la renommêe de deux trompettes de plus qu'elle n'avoit, lui en lêguera par testament fix au moins, proportion gardêe entre le'pieux Chevalier Henri & L'immortelle Catherine. Quel exemple pour Votre fils! Je parle Mdm. à bâton rompumais voilà le coeur. Il règne dans le mien le mЙme beau dêsordre que la joie produisoit à ce repas de Phermitage de Czarskoê, où tout le monde danfoit antour de la table. Mais il ne faut pas ennuyer Votre Majestê. Voilà pourquoi je ne lui parlerai pas de ces fous de Polonois. Il y en a beaucoup qui ont les visages allongês. Mais je' me vengerai d'eux à Votre faèon Mde. en leur donnant ...
7. Екатерина II - Потемкину Г. А., после 5 декабря 1779 г.
Входимость: 2. Размер: 3кб.
Часть текста: Примечания Автограф. РГАДА. Ф. 1. Оп. 1/1. Д. 54. Л. 128. Публикация -- ВИ, 1989, No 9. С. 100. 1 Рибас Иосиф (Осип) Михайлович (1743--1800) -- испанец, служивший в неаполитанской армии. Настоящее имя Хосе де Рибас. В 1772 г. перешел на службу к графу А. Г. Орлову. Участник захвата самозванки "княжны Таракановой". Покровительство Орловых и женитьба на приемной дочери И. И. Бецкого способствовали его карьере. Как знающий европейские языки (испанский, итальянский, французский, английский и немецкий, а также латынь) был приставлен в качестве воспитателя к кадету Бобринскому. В 1779 г. перевелся в армию в чине полковника. Служил у Потемкина. Отличился в русско-турецкой войне 1787--1791 гг. Участник сражений на Лимане (1788), взятия Гаджибея (1789), штурма Измаила (1790). Награжден Георгием 3-ей и 2-ой степеней, другими орденами. В 1791 г. получил чин контр--адмирала. Был строителем Одессы. Суворов, ценивший предприимчивость и храбрость Рибаса, одно время считал его в числе своих близких друзей и откровенно переписывался с ним. Узнав о его недобросовестности в финансовых делах, прекратил с ним отношения. Большой любитель удовольствий, Рибас промотал состояние своей жены. Павел I пожаловал его ...
8. Екатерина II - Потемкину Г. А., 12 июля 1791 г.
Входимость: 1. Размер: 3кб.
Часть текста: feront pas beaucoup de chemin n'y ayant pas d'eau {Должно быть, они хотят скорее кончить, потому что взяли предлогом судоходство по реке Днестр, по которому ни одно купеческое судно не сможет ходить по недостатку воды (фр.). }. Завтра приеду в город праздновать. Прощай, друг мой, Бог с тобою. Об отличившихся буду ожидать твои представления. Примечания Автограф. РГАДА. Ф. 5. Д. 85. Ч. 1. Л. 430. Публикация -- PC , 1876, декабрь. С. 651. Это письмо написано вечером, после получения известия от Гудовича о занятии Суджук--Кале. Храповицкий записал в "Дневнике" о приезде курьера Репнина и курьера Гудовича с известием об оставлении Суджук--Кале (ДХ -- 11. VII. 1791). Трудно поверить, чтобы Потемкин потратил целый день на доставление донесения в Царское Село. Возможно, запись сделана задним числом. 1 В один день, мой друг, два праздника, да сверх того еще чудесные дела: принятие наших кондиций союзниками... -- Под 11. VII Храповицкий отметил: "Подписана нота Витвортом, Графом Гольцем и Фалькенером, в которой, отдавая справедливость умеренности Ея Величества, ответствуют за своих Королей, что к миру с Турками в основание полагают уступку Очакова до реки Днестра, которая будет границею с свободною навигациею, ни с нашей, ни с...
9. Екатерина II - Потемкину Г. А., 17 мая 1784 г.
Входимость: 1. Размер: 5кб.
Часть текста: ч., 1784 Письмо твое, друг мой сердечный, из Кременчуга я получила 1 . Радуюсь, что местами язва пресеклась, и надеюсь, что добрыми твоими распоряжениями вовсе и в Херсоне пресечена будет. Из Англии и из Дании столь много и обстоятельных известий приходят о почти на сумасшествие похожих предприятиях Короля Шведского на Норвегию и самого города Копенгагена, что об оном, уже не оплошая, почти сумневаться не можно. Данию же ему атаковать не можно, чтоб с нами дело не иметь. И для того, дабы шалости его скорее унять, приказала я на десять тысяч пехоты и три тысячи конницы, да сорок орудий полевой артиллерии, заготовить генеральному штабу за Невою лагерное место, а провиантский [магазин] -- в Финляндии -- на то число провиант и фураж на целый год, а ты пришли сюда полка два или тысяч до двух казаков Донских. Датчане готовятся на всякий случай. Морского же вооружения будет столько, что всю Швецию раздавить можно, а имянно: пять кораблей, идущих из Ливорно, три от города Архангельского, да 7 из Кронштадта, а у датчан шесть будут в Зунде. Шведскому посланнику я сказать велела, что слухи таковые носятся и что хотя, кажется, вероятия не стоят, но чтоб оне знали, что на датчан наступать им неудобно, ибо союзники суть России. Ты видел, что и речи Короля Шведского с Марковым на то похожи были 2 . Теперь посмотрим, выехавши из Франции, убавит ли дурачества или нет. Чаю, от турок помочи по своему прославленному союзному трактату, которым хвастается, немного ему ожидать....
10. Письма Екатерины II к гр. Завадовскому П. В.
Входимость: 1. Размер: 77кб.
Часть текста: семейных, было в то время не исключением, а правилом для высших слоев европейского общества; иметь любовника или любовницу считалось в этой среде как бы “долгом приличия”, а супружеская верность казалась людям “хорошего тона” чем-то вроде затрапезного платья, сшитого домашним портным по старомодным выкройкам. Здоровое нравственное чувство внушало моралистам-“стародумам” обличительные статьи в сатирических журналах и назидательные речи в масонских ложах, а “щеголи” и “щеголихи” большого света плодились и множились своим чередом, заражая и развращая классы пониже. Разврат — второстепенный признак фаворитизма, и этот последний, с нравственной стороны, был частным проявлением общего упадка нравов, “плодом”, а не “корнем”. Фаворитов называли у нас людьми “в случае”; это “не значит”, что они были случайными “гостями” императрицы в ее внутренних покоях; их призывали не только в спальную похотливой женщины, под старость не знавшей границ своему сладострастью, но и в рабочий кабинет государыни с неограниченной властью над одной из величайших держав в мире. Орлов, Потемкин, Зубов и даже другие, менее влиятельные, фавориты делили с Екатериной не одну постель, но и работу: недаром императрица хвасталась ими на весь свет, как своими “учениками”. Екатерина превозносила самодержавие и видела в нем спасение России; однако, при всем желании абсолютного господства, она не могла справиться со страшной властью, оказавшейся в ее руках; идеально от ноя зависело все, фактически...