Приглашаем посетить сайт

Поиск по творчеству и критике
Cлово "TERRE"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
1. Записки придворного брильянтщика Позье о пребывании его в России. Глава IV
Входимость: 2. Размер: 69кб.
2. Горяинов С. М.: Станислав-Август Понятовский и Великая Княгиня Екатерина Алексеевна. Глава III.
Входимость: 1. Размер: 59кб.
3. Казимир Валишевский: Роман императрицы. Дополнение. Екатерина II и мнение Европы
Входимость: 1. Размер: 44кб.
4. Екатерина II - Принцу де - Линь, 6 Ноября 1790 г.
Входимость: 1. Размер: 6кб.
5. Екатерина II - Потемкину Г. А., около 25 июня 1774 г.
Входимость: 1. Размер: 2кб.
6. Потемкин Г. А. - Екатерине II, 3 декабря 1790 г.
Входимость: 1. Размер: 13кб.
7. Новонайденный труд Екатерины Великой
Входимость: 1. Размер: 23кб.
8. Сегюр Л.-Ф.: Записки о пребывании в России в царствование Екатерины II. Часть 4
Входимость: 1. Размер: 77кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Записки придворного брильянтщика Позье о пребывании его в России. Глава IV
Входимость: 2. Размер: 69кб.
Часть текста: гвардия. — Спектакль, устроенный Петром III. — Вторичная посадка Позье в Ораниенбаум. — События 28, 29 и 80 июня 1762 г. — Судьба принца Георга Голштинского и его семейства. 1761 — 1762 гг. Во время кончины императрицы Елисаветы, я был очень болен, у меня было воспаление в легких, от которого мне пустили кровь семь раз в один день, и на выздоровление мое не имелось ни малейшей надежды. Императрица, в то время бывшая еще в живых, узнав об этом через своего врача, который от нее не отходил, и которого жена моя просила, как друга дома, зайти на минуту, если возможно, так как я жил очень близко от дворца, — императрица, говорю я, велела ему сейчас же идти ко мне и посмотреть, не может ли он помочь мне, уверяя, что она может обойтись без него (Надо думать, что доктор, упоминаемый здесь, был — лейб-медик императрицы — Mунзей, главнейший из трех докторов, пользовавших Елисавету Петровну пред смертью, прочие два были: Шиллинг и Крузе. – прим. Ред.). Была полночь, когда он пришел; в ту самую минуту пускали мне кровь в пятый раз в этот день. Я чувствовал облегчение от колотья в боку только пока текла кровь моя. Он прописал мне большую склянку микстуры ...
2. Горяинов С. М.: Станислав-Август Понятовский и Великая Княгиня Екатерина Алексеевна. Глава III.
Входимость: 1. Размер: 59кб.
Часть текста: Алексеевны. Онъ разсчитывалъ на будущее, которое могло привести ее къ престолу. Но, ревниво оберегая свое влiянiе на нее, онъ потому не особенно дружелюбно отнесся къ возникновенiю теснейшихъ сношенiй между всю и англiйскимъ посломъ, сэромъ Чарльзомъ Уилльямсомъ, который, кроме того, способствовалъ всеми средствами сближенiю великой княгини съ графомъ Понятовскимъ. Англiйскiй посолъ возбудилъ подозренiе Бестужева, который, сознавая все превосходство Уилльямса, опасался, чтобъ онъ не заменилъ его въ доверiи Екатерины. Съ другой стороны, Бестужевъ могъ бояться, чтобъ эти сношенiя великой княгини съ англiйскимъ посломъ не повредили ей въ глазахъ Елисаветы Петровны, которая не питала особенно родственныхъ чувствъ къ своей племяннице. Бестужевъ зналъ, что за всю очень строго следили; ему было известно, что нашлись бы люди, готовые погубить Екатерину въ глазахъ императрицы. По этимъ причинамъ канцлеръ виделъ въ англiйскомъ после человека неудобнаго и опаснаго темъ более, что великая княгиня требовала часто отъ канцлера сообщенiя дипломатической переписки. Вотъ почему Бестужевъ, уже съ января 1756 года, началъ требовать отъ англiйскаго министерства отозванiя сэра Чарльза. Но эта интрига ему не удалась, можетъ быть, потому, что Фоксъ никогда бы не позволилъ, чтобы его другъ палъ жертвою иностранныхъ козней. Тогда Бестужевъ придумалъ другое средство, чтобъ ослабить влiянiе Уилльямса на великую княгиню,...
3. Казимир Валишевский: Роман императрицы. Дополнение. Екатерина II и мнение Европы
Входимость: 1. Размер: 44кб.
Часть текста: и журналом, которую Вольтер и его сподвижники с таким успехом применяли в форме «летучих листков». Именно в литературе этого рода находило для себя надлежащее выражение умственное движение того времени. I Вполне понятно, что в Германии Екатерине было очень легко завоевать симпатии и всеобщее одобрение – даже раньше, чем они были заслужены, так как немецкому патриотизму крайне льстило уже одно то, что незначительная Ангальт-Цербстская принцесса заняла престол великого Петра, и уже в 1745 г. в стихотворении, появившемся в цербстской печати, ее величали «великой Екатериной»: Es kennt und rühmt seit länger Zeit Ein Urbild der Vollkommenheit In der Katherinen grosse Gaben… В то же время в Гамбурге другой немецкий поэт уверял, что сам Петр Великий встретил бы победоносного соперника в лице счастливого супруга этой совершеннейшей из принцесс: Des Ersten Peters Geist und Rath Wird sich im Dritteu noch gedoppelt stärker zeigen… Франция довольно медленно проникалась энтузиазмом к Екатерине: общественное мнение находилось под сильным воздаянием философов, которые лишь тогда открыли новую Семирамиду в монархине «туманных стран, откуда должен был воссиять свет на всю Европу», когда императрица купила в 1765 г. библиотеку Дидро. С этой минуты она уже не просто великая монархиня – она богиня! и Дора (Dorat) восклицает: Par tes soins, il va done renaitre Се philosophe respecté!.. Виньетка, украшавшая послание, весьма выразительно иллюстрировала...
4. Екатерина II - Принцу де - Линь, 6 Ноября 1790 г.
Входимость: 1. Размер: 6кб.
Часть текста: le comble à la libertê, fe disposent à fe foumettre au despotisme militaire le plus arbitraire par un choix d'autant plus volontaire, qu'il dêpend d'un chacun de prendre ou de refufer les efpèces fonnantes qu'on leur donnera pour cela. Selim & fon Divan ont jugê à propos de fe mettre en tutelle, & de laisser le foin à leurs tuteurs de galvauder leurs affaires: cela eft commode au moins. En attendant nous les battons & les battrons toujours fêlon notre louable coutume, tant fur terre que fur Tonde. Vous... Voug faites la paix... les deux Barons vont consolider celle de Verela par une ambassade rêciproque. L'Angleterre arme sans faire la guerre, tandisque l'Espagne nêgocie. Le roi de Prusse a des prêtentions à la dictature que fon oncle n'avoit pas en 1762. La France a 1200 lêgislateurs, auxquels hors le roi perfonne n'obêit. La Hollande aimeroit mieux, je penfe, gagner de l'argent par fon commerce que d'en dêpenfer en armements inutiles. Mais je m'oublie; je ne devoiâ vous parler que de mes voifins; au lieu de cela j'ai passê en revue & l'Europe...
5. Екатерина II - Потемкину Г. А., около 25 июня 1774 г.
Входимость: 1. Размер: 2кб.
Часть текста: Екатерина II - Потемкину Г. А., около 25 июня 1774 г. 78. Екатерина II -- Г. А. Потемкину   [Около 25 июня 1774] Il me semble et J. J. Бет[ской] est aussi de mon avis que ce serait une bonne chose, si Vous pouvies dire а Пассек de persuader la soupe a la glace de s'en aller avec lui dans ses terres de la Russie Blanche {Мне кажется, и И. И. Бетской согласен с моим мнением, что было бы хорошо, если бы вы могли сказать Пассеку, чтобы он уговорил "замороженный суп" уехать 1 с ним в его Белорусские имения (фр.). }. Примечания Автограф. РГАДА. Ф. 5. Д. 85. Ч. 1. Л. 325. Публикация -- ВИ, 1989, No 12. С. 110. 1 ... сказать Пассеку, чтобы он уговорил "замороженный суп" уехать... -- Петр Богданович Пассек (1736-1804) в чине генерал-поручика был генерал-губернатором белорусских провинций, вошедших в состав России после 1-го раздела Польши. Это тот самый капитан лейб-гвардии Преображенского полка, арест которого 27. VI. 1762 г. заставил сторонников Екатерины начать переворот. "Замороженный суп" -- бывший фаворит Васильчиков, все еще живущий в Петербурге. По мнению Екатерины, было бы хорошо, если бы приехавший на время в столицу Пассек (первое появление при дворе 25. VI) увез отставленного фаворита в Белоруссию, где Васильчикову были пожалованы деревни. Бецкой, одобривший этот план, использовался императрицей как посредник в трудных для нее обстоятельствах.  
6. Потемкин Г. А. - Екатерине II, 3 декабря 1790 г.
Входимость: 1. Размер: 13кб.
Часть текста: для входа фарватер мелкий, тут и разгружаться и десант делать, и поспешать укрыться от возстающей погоды следовало. Укрепления взяты, неприятель прогнан, Тульча покорена, флотилия турецкая разбита и крепость Исакча, магазейн или депо всей армии турецкой и флотилии, занята со множеством разных припасов 1 . Судов взято, потоплено, повреждено до полтараста. У нас же взорван бомбою один лансон, да потонули два, с коих люди спасены. Пушек получено 120, да в Килии 72. По истреблении судов под Измаилом осталось попытаться. Я приказал взять лутчие меры, произвести штурм и для сего нарядил туда Генерала Графа Суворова Рымникского 2 . Мне самому нельзя отлучиться, ибо соседи крепко смотрят, и лишь я куда, то и почитают всю армию туда обращенной, а затем и демонстрации начнутся. К тому же меньше важности в случае неудачи корпусу отступить, нежели мне с армией. Что Бог даст, ожидать буду. Из приложенной записки изволите, матушка, увидеть, что Луккезини сбирается ко мне приехать 3 . Посмотрю, с чем, но заранее могу уверить, что обмануть меня не удастся. Какие он...
7. Новонайденный труд Екатерины Великой
Входимость: 1. Размер: 23кб.
Часть текста: пера своего. (В одном письме к Гримму она говорит, что ей непонятно, как можно провести день, не написав чего-либо). Блакстон (1723—1780) профессор законоведения в Оксфорде, записавший свои лекции по желанию Георга II для обучения по ним наследника Английского престола (Георга III). Книга его "Комментарии на законы Англии" в 6 томах выдержала много изданий. В большом словаре Ларуса сказано, что Французский ее перевод появился только в 1823 г., но Екатерина могла пользоваться им рукописным, заказав для себя перевод этого сочинения, которое тогда прославилось (сама же она по английски не знала). Вскоре после издания "Учреждения о губерниях" (которым Екатерина занималась в Коломенском под Москвою, и подлинная рукопись которого долго хранилась в алтаре Успенского собора), 4-го Августа 1776 г. она писала Гримму, что уже два года не разлучается с Комментариями Блакстона: je ne fais rien de се qu' il y a dans son livre; mais c' est mon fil que je devide a ma facon (я ничего не делаю из того, что у него в книге, но это для меня пряжа, которую я разматываю по своему). Россия в это время успокоилась после ужасов Пугачевщины и продолжительной войны с Турками, окончившейся славным миром, и Государыня вновь занялась внутренними делами. Профессор Московского университета С. Десницкий в 1780—1782 годах напечатал в 3 частях...
8. Сегюр Л.-Ф.: Записки о пребывании в России в царствование Екатерины II. Часть 4
Входимость: 1. Размер: 77кб.
Часть текста: приятною мыслью, что буду иметь в пути такого милого товарища. Чем более приближалось время отъезда, тем более я должен был стараться покончить свои дела, потому что с отъездом нашим все могло остановиться. Политический барометр всегда почти стоит на переменном, и при моем тогдашнем положении долгая отсрочка могла бы повести к совершенной неудаче. Торжественное шествие Екатерины на юг, сбор многочисленных войск к берегам Днепра до самого Черного моря — все это легко могло встревожить турок, пробудить в них опасения и подать повод к несогласиям, которые мы всячески старались предупредить. Поэтому я удвоил свою деятельность; Верженнь помог мне очень удачно, Булгаков получил приказание откровенно объясниться с Шуазелем, и таким образом, хотя на время, прекратился спор о Грузии. Диван обещал не оказывать впредь содействия лезгинам и черкесам. Ахалцихскому паше запрещено было поощрять разбои кубанских татар и делать набеги на владения грузинского царя Ираклия, данника императрицы. Повеления эти в самом деле были отданы, но худо исполнялись; паша ахалцихский, некогда христианин, восставал уже не раз и усмирился с условием, чтобы его пашалык сделали наследственным в его роде. Поэтому на повиновение его нельзя было надеяться, и сменить его было нелегко. Спор о взысканиях, которые следовали с французских судов, прибывших в...