Приглашаем посетить сайт
Державин (derzhavin.lit-info.ru)

Поиск по творчеству и критике
Cлово "VERS"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
1. Лебедев В. А.: Знакомство с Шекспиром в России до 1812 года (старая орфография)
Входимость: 1. Размер: 95кб.
2. Екатерина II - Потемкину Г. А., 15 сентября 1778 г.
Входимость: 1. Размер: 6кб.
3. Собственноручная записка Екатерины II об одном из первых заседаний ее в сенате после восшествия на престол (02. 11. 1762)
Входимость: 1. Размер: 7кб.
4. Казимир Валишевский: Роман императрицы. Книга вторая. Часть первая. Женщина. Глава 1. Внешность. Характер. Темперамент
Входимость: 1. Размер: 93кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Лебедев В. А.: Знакомство с Шекспиром в России до 1812 года (старая орфография)
Входимость: 1. Размер: 95кб.
Часть текста: имеемъ наперечетъ девять пiесъ, представляющихъ отчасти переделку, отчасти переводъ творенiй Шекспира. Хотя русскiй театръ ведетъ свое происхожденiе не со временъ только Елисаветы Петровны, однако въ томъ смысле какъ мы его теперь понимаемъ онъ подучалъ начало въ 1756, когда состоялся именной указъ объ учрежденiи "публичнаго Россiйскаго театра" въ Петербурге. Въ такомъ смысле Сумароковъ справедливо называется "установителемъ Россiйскаго театра". Съ него мы и должны начать обозренiе знакомства съ Шекспиромъ въ Россiи до 1812 года. Если вследствiе близкаго общенiя между собою странъ Европы, странствующiе артисты Англiи могли появиться въ Германiи сейчасъ же почти после смерти Шекспира, въ 1626 году, {Гервинусъ, Шекспиръ (ч. I, стр. 155) перев. Тимофеева.} то у насъ конечно подобное явленiе было не мыслимо. О какомъ-нибудь влiянiи Шекспира до Сумарокова (1718--1777) было бы странно и говорить. Главную заслугу свою Сумароковъ съ великою гордостiю поставлялъ въ томъ что явилъ Россамъ Расиновъ театръ. Онъ и не думалъ скрывать своихъ заимствованiй у Корнеля, Расина и Вольтера. Въ критическую для себя минуту, когда ...
2. Екатерина II - Потемкину Г. А., 15 сентября 1778 г.
Входимость: 1. Размер: 6кб.
Часть текста: que je me porterai vers tout ce qui pourra procurer ou seulment contribuer a Votre bien--etre. Dans l'affaire dont m'est venu parler hier Michelson, il faut avant tout poser des principes de justice et d'equite, afin de partir de la pour lui donner de la solidite. Le mecontentement juste ou faux de quelque sujet inquiet ne suffit pas pour contenter l'Europe. Celui que je puis avoir dans l'affaire de sa femme, que j'ai protegee, n'est pas non plus suffisant pour que je defasse mon propre ouvrage. Приведите в безопасность славу и справедливость et comptes apres cela que personne ne combattra avec plus de zele et sincerite pour Vous que moi, parce que je Vous aime et que je suis convaincue que Vous m'etes plus fidelement attache qu'ame du monde. N'alles point recevoir cela en Jupiter Tonnant, dont Vous etes l'image lorsque Votre sang bouillonne, mais souvenes --Vous de l'inscription grecque et lettre d'or dans Votre jardin Фемиды. Samedi, a quatre heures du matin. {Вы хорошо судите, что у меня не может...
3. Собственноручная записка Екатерины II об одном из первых заседаний ее в сенате после восшествия на престол (02. 11. 1762)
Входимость: 1. Размер: 7кб.
Часть текста: qu'il y avait; l'annee etait en Prusse et la paye manquait depuis huit mois, la cherte du pain a Petersbourg etait monte au double de ce qu'il se vend ordinairement; l'imperatrice Elisabeth avait sur la fin do sa vie amasse le plus qu'elle avait pu et tenait son argent sous ses yeux, mais no l'employait а aucun besoin de l'Empire, celui-ci manquait de tout, presque personne n'etait paye; Pierre III faisait а peu pres la memo chose; quand on leur en demandait pour les besoin de l'etat, ils se mettaient en colere repondant: trouvez-en ou vous voudrez cet argent serre est а nous, et separait ainsi que sa tanto son interкt personnel de celui de l'Empire. Catherine, voyant les besoins urgents, declara en plein senat qu'etant elle meme a l'etat, elle pretendait que ce que lui apartenait le fut aussi et qu'entre l'interet de son etat et le sien on ne mit а l'avenir aucune difference; cette declaration fit venir la larme а toute rassemblee qui se lova et d'une voix unanime lui temoigna sa vivo reconnaissance pour des sentiments si raisonables et Catherine fournit autant d'argent...
4. Казимир Валишевский: Роман императрицы. Книга вторая. Часть первая. Женщина. Глава 1. Внешность. Характер. Темперамент
Входимость: 1. Размер: 93кб.
Часть текста: прислушиваешься к почти единодушным отзывам современников о ее внешности. Образ «Северной Семирамиды» сиял во второй половине восемнадцатого столетия и на пороге девятнадцатого перешел в предания потомков, не только как чудесное воплощение могущества, величия и торжествующего счастья, но также очаровательной женственности. В глазах всех или почти всех она была не только величественной, царственной и грозной: она была в то же время и обворожительной и прекрасной, даже среди записных красавиц. Это была настоящая царица, как по праву своего гения, так и по праву красоты. Pallas и Venus victrix! Но ошибалась-то, по-видимому, не Екатерина, а именно эти современники, которые, при взгляде на необыкновенную императрицу, видели не ее, а какое-то созданное их собственным воображением волшебное существо. Иллюзия и обман зрения были при этом настолько полны, что почти никто не замечал даже бросавшихся в глаза, хотя и незначительных самих по себе, недостатков во внешности Екатерины. Так, все лица, представлявшиеся государыне, говорят о ее высоком росте, возвышавшем ее над толпой. А между тем в действительности она не только была ниже среднего роста, но скорее маленького, и при этом с преждевременной наклонностью к полноте. Впрочем, даже цвет ее глаз дал повод к странным противоречиям. По словам одних, они были карие, по словам других – голубые. Рюльер примирил эти два крайние мнения,...