Приглашаем посетить сайт
Дмитриев (dmitriev.lit-info.ru)

Поиск по творчеству и критике
Cлово "MONSEIGNEUR"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
1. Екатерина II - Потемкину Г. А., 9 июля 1774 г.
Входимость: 2. Размер: 3кб.
2. Ростопчин Ф. В.: Последний день жизни Императрицы Екатерины Второй и первый день царствования Императора Павла Первого
Входимость: 1. Размер: 30кб.
3. Передняя знатнаго боярина
Входимость: 1. Размер: 34кб.
4. Краснов П. Н.: Екатерина Великая. Часть вторая. Великая княгиня Екатерина Алексеевна. Глава XV
Входимость: 1. Размер: 9кб.
5. Записочки Екатерины II - Потемкину Г. А., март - декабрь 1774 г. (письма 164 - 284 по сборнику)
Входимость: 1. Размер: 61кб.
6. Казимир Валишевский: Роман императрицы. Книга третья. Часть первая. Друг философов. Глава 2. Екатерина как писательница: драматург, романист, баснописец, публицист, поэт
Входимость: 1. Размер: 49кб.
7. Казимир Валишевский: Роман императрицы. Книга первая. Часть первая. От Штеттина до Москвы. Глава 2. Прибытие в Россию. Свадьба
Входимость: 1. Размер: 75кб.
8. Корберон М. Д.: Интимный дневник. Публикация 1907 г. Часть 1
Входимость: 1. Размер: 98кб.
9. Письма и записочки Екатерины II - Потемкину Г. А., 1775 г. (письма 360 - 405 по сборнику)
Входимость: 1. Размер: 30кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Екатерина II - Потемкину Г. А., 9 июля 1774 г.
Входимость: 2. Размер: 3кб.
Часть текста: Екатерина II - Потемкину Г. А., 9 июля 1774 г. 85. Екатерина II -- Г. А. Потемкину  [9 июля 1774. Петергоф] Aussitot dit, aussitot fait, Monseigneur {Как сказано, так и сделано, сударь (фр. ). }! При сем посылаю письмо мое к Кн[язю] Волконскому, но, право, Чорбу надобно туда отправить, а Кличка при нем быть может 1 . Adieu, Monseigneur et cher tonton {Прощайте, сударь и милая юла (фр.). }. Примечания Автограф. РГАДА. Ф. 5. Д. 85. Ч. 1. Л. 251. Публикация -- СБРИО. Т. 13. С. 412. 1 При сем посылаю письмо мое к Кн[язю] Волконскому, но, право, Чорбу надобно туда отправить, а Кличка при нем быть может. -- Волконский Михаил Никитич (1713-1789) -- князь, один из самых видных генералов и крупных администраторов. Отличился в Семилетней войне, командовал русскими войсками в Польше, после "Чумного бунта" был назначен главнокомандующим в Москве. Генерал-аншеф, сенатор. В письме к Волконскому от 9. VII императрица сообщила ему, что посылает в Москву Вологодский пехотный полк, "полк Донских казаков и Володимерский драгунский полк" ( Осм. век. Кн. 1. С. 111). Чорба Николай Иванович (1717-1788) -- генерал-майор, из числа сербов, перешедших на русскую службу. Командуя Харьковским гусарским полком, отличился в боевых действиях на Дунае. 6. VII в воскресенье Потемкин представил императрице прибывшего из армии Чорбу и она возложила на него Георгия 3-ей степени. Очевидно по рекомендации Потемкина было решено назначить храброго гусара начальником собираемого отряда, перебрасываемого против Пугачева. Кличка Франц Николаевич (1725-1786) -- полковник, из австрийских сербов, перешедших на русскую службу. Его имя часто упоминается в реляциях о поисках против турок на правом берегу Дуная. Сражался в корпусе Вейсмана. Впоследствии генерал-поручик, генерал-губернатор Калужский и Орловский. В Петербурге еще не знают о том, что переговоры в Кучук-Кайнарджи близятся к успешному завершению. Дурные вести с внутреннего фронта (в том же письме Волконскому от 9. VII Екатерина пишет, что "вор и злодей прорывается сквозь кордона к Каме") усиливают напряжение. Но даже в эти трудные дни императрица успевает ответить на письмо Гримма. "Вы и ваши единомышленники подозреваете других в переменчивости. Знаю, откуда это подозрение. Наверное оттого, что когда Вы были здесь, я отдалилась от некоего превосходного, но весьма скучного гражданина, которого немедленно и сама точно не знаю как заменил величайший, забавнейший и приятнейший чудак, какого только можно встретить в нынешнем железном веке" ( СБРИО. Т. 23. С. 4.).
2. Ростопчин Ф. В.: Последний день жизни Императрицы Екатерины Второй и первый день царствования Императора Павла Первого
Входимость: 1. Размер: 30кб.
Часть текста: он на сделанные ему предложения не согласится, известие сие столь сильно поразило императрицу, что она не могла выговорить ни одного слова и оставалась несколько минут с отверстым ртом, доколе камердинер ее Зотов (известный под именем Захара) принес и подал ей выпить стакан воды. Но после сего случая, в течение шести недель, не было приметно ни малейшей перемены в ее здоровье. За три дня до кончины сделалась колика, но через сутки прошла; сию болезнь императрица совсем не признавала важною. Накануне удара, т. е. с 4-го числа на 5-е, она, по обыкновению, принимала свое общество в спальной комнате, разговаривала очень много о кончине сардинского короля и стращала смертью Льва Александровича Нарышкина. 5-го числа Мария Савишна Перекусихина, вошедши, по обыкновению, в 7 часов утра к императрице для пробуждения ее, спросила, каково она почивала, и получила в ответ, что давно такой приятной ночи не проводила, и за сим государыня, встав с постели, оделась, пила кофе и, побыв несколько минут в кабинете, пошла в гардероб, где она никогда более 10 минут не оставалась, по выходе...
3. Передняя знатнаго боярина
Входимость: 1. Размер: 34кб.
Часть текста: военный человекъ. Дурфеджибасовъ, турецкiй дворянинъ. Периловъ. Тефкинъ. Уртеловъ.   Действiе въ доме Хрисанфовомъ.   Театръ представляетъ великолепную комнату съ тремя входами, или большими дверьми. Въ стороне каминъ, на которомъ видны фарфоровыя вазы и статуи, надъ дверьми и по стенамъ картины, а въ комнате кресла и стулья множество.  ЯВЛЕНІЕ I. Михайло. (Входитъ, протирая со сна глаза, и говоритъ). Лишь только я проснулся, а стукъ техъ людей уже и слышенъ, которые домъ нашъ вседневно въ осаде держать, не для того, чтобъ мы имъ должны были, нетъ; мы, бдагодаря нашей судьбе, никому не должны. Экiе люди! ни порядно умыться, ни хорошенько одеться намъ не даютъ. На самомъ разсвете, когда еще въ городе все спятъ, они къ намъ и приходятъ, и прiезжаютъ шайкою, какъ будто сговорившись; а чортъ знаетъ зачемъ? Никто ихъ желанiй перечесть не можетъ, a темъ меньше нелепыхъ прихотей. Ни мы ихъ просимъ, ни мы за ними посылаемъ, а они всегда здесь... Вотъ каково! бороды не успелъ выбрить, ни башмаковъ отъ вчерашней пыли вычистить... Не спорю, кому есть нужда, тотъ пусть себе и ходилъ бы; а то многiе душатъ насъ только для того, чтобъ после сказать: мы, дескать, у Хрисанфа были. Онъ былъ въ такомъ-то кафтане... онъ веселъ, или смутенъ... онъ съ темъ-то долго шептался... Вотъ эти-то несносны! а въ одномъ счете съ ними и те, по моему мненiю, которые намъ подтрушиваютъ, и которые, и стыдъ, и совесть забывъ, ласкаютъ, почитая даже до собакъ нашихъ... (Послушавъ у дверей къ спальне). Баринъ мой спитъ еще; да пусть отдыхаетъ; я отъ сердца здоровья ему желаю. Онъ честный человекъ; я его люблю за то и вечно служить ему хочу. Только съ ума сводитъ меня эта саранча, которая, не звана будучи, къ намъ налетаетъ и въ передней повседневно то обои мараетъ, то стулья и кресла ломаетъ, то зеркала, стекло и фарфоръ бьетъ, и, нанося...
4. Краснов П. Н.: Екатерина Великая. Часть вторая. Великая княгиня Екатерина Алексеевна. Глава XV
Входимость: 1. Размер: 9кб.
Часть текста: занял Государь с фрейлиной Воронцовой и своим двором, на другой, отдалённой части дворца, были отведены покои для Екатерины Алексеевны. Точно она и не была Императрицей и венчанной женою Государя. Великому князю Павлу Петровичу было повелено оставаться в Петербурге под присмотром Никиты Ивановича Панина. В большом Петергофском дворце шёл ремонт. Рядом с комнатами Государя готовились помещения для Воронцовой. Государыне же отвели маленький, старый, неудобный и сырой дворец в Монплезире. Екатерину Алексеевну ещё не убирали в монастырь, не ссылали за границу, но всем показывали её ненужность, её ничтожность и удалённость от Государя и государевых дел. И в то же время от неё требовали постоянного присутствия на обедах и куртагах, на празднествах, которые по разным поводам давались то в Ораниенбауме, то в Петергофе, то в Петербурге, в Зимнем дворце. Её присутствие было нужно Государю, чтобы на глазах у людей унизить её, показать, кто теперь играет главную роль при Государе, чтобы посмеяться над нею и поглумиться. Положение Екатерины Алексеевны делалось нестерпимым. Двадцать четвёртого мая состоялся обмен ратификацией между Россией и Пруссией. Семь лет длившаяся война прекратилась фактически со смертью Императрицы Елизаветы Петровны, когда были отозваны из Пруссии русские войска - теперь окончательно развязывались руки у Петра Фёдоровича, и тот, в угоду королю и для него, готовился к войне с Данией. Этот мир был торжество для Государя. От гофмаршальской части и от петербургского полицмейстера на девятое, десятое и одиннадцатое июня были объявлены всенародные празднества, и дни эти повелено было считать "табельными". Петербург был убран флагами и, несмотря на белые летние ночи, был иллюминирован бумажными фонарями и сальными плошками. На площадях играли и пели полковые музыканты и песельники. Шли гулянья в Летнем саду и...
5. Записочки Екатерины II - Потемкину Г. А., март - декабрь 1774 г. (письма 164 - 284 по сборнику)
Входимость: 1. Размер: 61кб.
Часть текста: и к обедне выйду, но очень слаба и не знаю, обедню снесу ли я. Сударушка милой, целую тебя мысленно.  168. Батинька, мой милой друг. Прийди ко мне, чтоб я могла успокоить тебя безконечной лаской моей.  169. Батинька, здоров ли ты и каков опочивал. Дай знать, душа милая.  170. Бог видит, голубчик, я не пеняю, что не выйдешь, а только сожалею о том, что недомогаешь и что тебя не увижу. Останься дома, милуша, и будь уверен, что я тебя очень, очень люблю.  171. Милуша, что ты мне ни слово не скажешь и не пишешь? Сей час услышала я, что неможешь и не выйдешь. Est-ce que Vous etes fache contre moi et pourquoi {Разве вы сердитесь на меня и почему (фр.) ?}?  172. Батинька, душа, окроме слабости, теперь ничего не чувствую.  173. Голубчик, чего получила сию минуту, то к Вам, не мешкав, посылаю, а Брюсу 1 приказала, чтоб к Митусову 2 написал, чтоб сей исполнял данный здесь ордер без отлагательства. Батинька, здравствуй. Каков ты? А я здорова и тебя чрезвычайно люблю.  174. Или указ и письмо не суще мне ясны, или я безтолкова сегодни. Но, полагаясь на Вашу честность, подписала и возвращаю.  175. Лжешь, душенька, не я спесива, не я неласкова, а только очень была...
6. Казимир Валишевский: Роман императрицы. Книга третья. Часть первая. Друг философов. Глава 2. Екатерина как писательница: драматург, романист, баснописец, публицист, поэт
Входимость: 1. Размер: 49кб.
Часть текста: как-то Гримму, что при виде нового пера у нее начинают «чесаться руки». Поэтому она никогда не диктовала. «Я не умею диктовать», говорила она. Все, что она писала, было написано ею собственноручно, а чего только она ни писала? Не говоря об ее очень деятельной политической корреспонденции и частной переписке, достигавшей, благодаря громадным «плакатам», аккуратно посылавшимся ею Гримму, совершенно необычных размеров; не считая обязательного для нее подписывания массы казенных бумаг – она нередко покрывала их сплошь своими пометками, – не считая драматических и других произведений, она еще очень часто писала для себя, для собственного удовольствия, без всякого определенного повода и цели, если не считать той потребности унять «зуд в пальцах», о которой мы говорили выше. Она делала из старинных летописей выписки, относившиеся к житию преподобного Сергия, хотя вряд ли сильно интересовалась подробностями его жизни; переписывала тексты на древнеславянском церковном языке, который ей было вовсе не обязательно знать, несмотря на ее положение православной царицы. Она не могла прочесть книгу, чтоб не исписать ее поля своим крупным, размашистым почерком. Она составляла программы празднеств и концертов. Подобно тому государственному деятелю современной истории, который мог думать только тогда, когда говорил, она, по-видимому, тоже не умела мыслить иначе, как с пером в руках. И как тот пьянел от своих слов, так она опьянялась чернилами. Мысли начинали...
7. Казимир Валишевский: Роман императрицы. Книга первая. Часть первая. От Штеттина до Москвы. Глава 2. Прибытие в Россию. Свадьба
Входимость: 1. Размер: 75кб.
Часть текста: в Россию. Свадьба I Брюммер был старинный знакомый принцессы Иоанны-Елизаветы. Он был гувернером великого князя и, по всей вероятности, сопровождал своего воспитанника и в Эйтин. Письмо его было пространно и исполнено подробными указаниями. Принцессе следовало собраться возможно скорее, и свита ее, сокращенная до минимума, должна была состоять из одной статс-дамы, двух горничных, одного офицера, повара и двух или трех лакеев. В Риге ее будет ожидать приличная свита, которая и проводит ее до места пребывания двора. Ее мужу было строго воспрещено ее сопровождать. Ей надлежало хранить цель своего путешествия в глубокой тайне. На расспросы ей следовало отвечать, что она едет к императрице, чтобы поблагодарить ее за оказанные ей милости. Ей разрешалось, однако, открыться Фридриху II, которому все было известно. К письму был приложен чек на одного берлинского банкира, предназначенный на покрытие путевых расходов. Сумма была скромная: 10 000 р., но, по словам Брюммера, важно было не возбуждать подозрений присылкой более значительного куша. Переступив границу России, принцесса ни в чем нуждаться не будет. Само собой разумеется, что Брюммер посылал это приглашение, похожее на приказание, и властные инструкции от имени императрицы. Впрочем, он не пояснял намерений государыни. Другой человек взял на себя этот труд. Через два часа после приезда первого курьера прискакал второй и привез письмо от прусского короля. Фридрих все объяснял. Он, впрочем, приписывал себе решение, принятое Елизаветой, остановившей свой взор на молодой принцессе Цербстской. Он в это дело действительно вмешался, и вот каким образом. Матримониальные вожделения, конечно, не замедлили возгореться вокруг «чертушки», ставшего наследником лучезарной короны. Вскоре, начиная с бывшего гувернера великого князя, немца...
8. Корберон М. Д.: Интимный дневник. Публикация 1907 г. Часть 1
Входимость: 1. Размер: 98кб.
Часть текста: тех лиц, которые дурно об нем отзываются: де-Бретейля, открыто говорившего в Вене, что маркиз ни на что не способен, и графа Барбансона, который хотя и не был посланником, но, по мнению маркиза, больше всех других способен быть таковым. С этого дня мы ехали не останавливаясь до самой Варшавы, так что ничего почти не могли видеть. Проехали мы через Бунцлау, где подвергались таможенному осмотру прусских властей. Я мимоходом заметил, что прусские таможни не строже прочих и что с помощью денег да некоторой ловкости от них можно благополучно отделаться. В Бреславле, где чинились наши экипажи, мне удалось заснуть часа два на кровати, хотя и не раздеваясь. В этом городе мы видели много французов, взятых в плен во время последней войны. Они очень скучают по родине и стремятся вернуться. Из Бреславля путь идет на Вартенберг, где лежит граница между Пруссией и Польшей. По дороге к Наравичу (Narawicz) мы провели очень утомительную ночь. Почта там ходит на заморенных еврейских клячах. Эти несчастные животные все время тащили нас шагом, тем более что дорога идет лесом и ночь была настолько темна, что нам пришлось зажечь факелы из сосновых и...
9. Письма и записочки Екатерины II - Потемкину Г. А., 1775 г. (письма 360 - 405 по сборнику)
Входимость: 1. Размер: 30кб.
Часть текста: фр .).}? 364. По причине дальности и дурной погоды желаю, чтоб не утрудились. 365. Воля Ваша, я безтолкова. Я вижу, что это перо племянницы Вашей 1 , mais que voules Vous que j'en fasse; a moins de la presenter au Perroquet {но что вы хотите, чтоб я сделала с этим пером. Разве что подарить его Попугаю (фр). }. 366. Батинька, за картину тебя благодарю, а Виц--губернатор зделан будет. 367. Киргизские ханы жалованье получают, помнится, по триста рублей. И так, жалованье уровнять, чаю, можно, чтоб зависти не было между тамошними народами. Это сумма весьма великая. 368. Присланные письмы чрез вручителя сего получила и на оные ответствовать себе предоставляю в городе. Кланяюсь обоим -- и писателю и приписателю и желаю им здравствовать и веселиться. 369. Si Votre Compagnie Vous amuse, j'en suis bien aise, mais il ne faut pas oublier Vos Amis pour cela. Souvenes Vous que la fierte n'est pas une vertu, pourrai--je avoir l'honneur de Vous voir, Monseigneur? {Если ваша компания развлекает вас, я весьма тому рада. Но из-за этого не надо забывать ваших друзей. Помните, что гордость не есть достоинство. Могу ли я иметь честь видеть вас, милостивый государь (фр.)?} 370. Ну, батинька, ждала я до двенадцати часов, думала, что пришлешь по причине вчерашней моей боли спросить, какова я. Но вижу, что моя ожиданья тщетна, хотя знаю, что сие отнюдь не от того, что я не в памяти Вашей. Однако, как Вы делами упражнены, а я уже отделалась, то сие пишу к Вам, дабы узнать, живы ли Вы. А я жива. 371. Боже мой, увижу ли я тебя сегодни? Как пусто, какая скука. Я политическое ваше...