Приглашаем посетить сайт
Северянин (severyanin.lit-info.ru)

Поиск по творчеству и критике
Cлово "MIS"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
1. Собственноручная записка Екатерины II об одном из первых заседаний ее в сенате после восшествия на престол (02. 11. 1762)
Входимость: 2. Размер: 7кб.
2. Екатерина II - Потемкину Г. А., до 28 июня 1774 г.
Входимость: 1. Размер: 2кб.
3. Каган Юлия: Скульптор Федот Шубин и Екатерина II
Входимость: 1. Размер: 43кб.
4. Прошение Марии Терезы Левассер, вдовы Жан Жака Руссо
Входимость: 1. Размер: 33кб.
5. Екатерина II - Потемкину Г. А., после 5 августа 1779 г.
Входимость: 1. Размер: 5кб.
6. Екатерина II - Потемкину Г. А., май 1776
Входимость: 1. Размер: 4кб.
7. Письма Екатерины II к гр. Завадовскому П. В.
Входимость: 1. Размер: 77кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Собственноручная записка Екатерины II об одном из первых заседаний ее в сенате после восшествия на престол (02. 11. 1762)
Входимость: 2. Размер: 7кб.
Часть текста: престол (02. 11. 1762) Собственноручная записка Екатерины II об одном из первых заседаний ее в сенате после восшествия на престол. (Извлечение из этой записки, в русском переводе, напечатано С. М. Соловьевым в его “Истории России” т. 25 стр. 137. Здесь записка печатается вполне, во французском подлиннике). Le cinq ou sixieme jour de l'avenement de Catherine II au throne elle vint au senat, qu'elle avait fait transporter au Palais d'ete afin que toutes les affaires allassent plus vite. On commenca par lui representer l'extreme disette d'argent qu'il y avait; l'annee etait en Prusse et la paye manquait depuis huit mois, la cherte du pain a Petersbourg etait monte au double de ce qu'il se vend ordinairement; l'imperatrice Elisabeth avait sur la fin do sa vie amasse le plus qu'elle avait pu et tenait son argent sous ses yeux, mais no l'employait а aucun besoin de l'Empire, celui-ci manquait de tout, presque personne n'etait paye; Pierre III faisait а peu pres la memo chose; quand on leur en demandait pour les besoin de l'etat, ils se mettaient en colere repondant: trouvez-en ou vous voudrez cet argent serre est а nous, et separait ainsi que sa tanto son interкt personnel de celui de l'Empire. Catherine, voyant les besoins urgents, declara en plein senat qu'etant elle meme a l'etat, elle pretendait que ce que lui apartenait le fut aussi et qu'entre l'interet de son etat et le sien on ne mit а l'avenir aucune difference; cette declaration fit venir la larme а toute rassemblee qui se lova et d'une voix unanime lui temoigna sa vivo reconnaissance pour des sentiments si raisonables et Catherine fournit autant d'argent qu'il fut necessaire ...
2. Екатерина II - Потемкину Г. А., до 28 июня 1774 г.
Входимость: 1. Размер: 2кб.
Часть текста: Екатерина II - Потемкину Г. А., до 28 июня 1774 г. 80. Екатерина II -- Г. А. Потемкину   [До 28 июня 1774] General, la tete me tourne de Votre projet. Vous n'aures de moi aucun repos apres les fetes, que Vous ne m'ayes mis par ecrit Vos idees. Vous etes un homme charmant et unique. Je Vous aime et Vous estime de tout mon coeur a jamais. {Генерал, у меня кружится голова от вашего проекта. Вы не получите от меня никакого покоя после праздника, пока не изложите письменно ваших идей. Вы редкий и очаровательный человек. Я люблю вас и ценю всем сердцем навеки (фр.). } Примечания Автограф. РГАДА. Ф. 1. Оп. 1/1. Д. 54. Л. 131. Публикация -- ВИ, 1989, No 9. С. 100. О каком проекте Потемкина, который он должен представить письменно после праздников (дня восшествия на престол), установить не удалось. В торжественный день в Петергофе собрались придворные, знатные особы, дипломаты. Из Орловых -- только один Федор Григорьевич. После молебна статс-секретарь С. Ф. Стрекалов зачитал победную реляцию Румянцева, которую накануне привез полковник и кавалер Кличка. Последовало благодарственное молебствие и салют.
3. Каган Юлия: Скульптор Федот Шубин и Екатерина II
Входимость: 1. Размер: 43кб.
Часть текста: кости или перламутру. Незаурядные природные способности выделяли его работы в массе поделок местных косторезов. В 1759 году, после смерти отца, Федотка Шубной, получив двухгодичный паспорт, ушел пешком с рыбным обозом в Петербург. Привезя с собой свои изделия — иконки, крестики, гребни, разные красивые безделушки, он первоначально жил от их продажи, а потом в столице, как писал он сам: «услуживал своей работой в резьбе по кости некоторым персонам <…> и по старанию их определен на службу «истопником» при дворце 2 . Его умело выполненные костяные изделия и перламутровые иконки привлекли к себе внимание. «Истопник, Федот Иванов, сын Шубной <…> своей работой в резьбе по кости и перламутру дает надежду, что со временем может быть искусным в своем художестве мастером» — сказано в подписанной президентом Петербургской Академии художеств И. И. Шуваловым «Промемории» от 23 августа 1761 года, рекомендующей Шубного «из истопников уволить» и определить к обучению, что и было закреплено Высочайшим повелением 3 . При занесении в списки учеников Академии фамилия Шубной была заменена на более благозвучную — Шубин. Академия художеств по скульптурному классу профессора Никола Франсуа Жилле, члена французской Академии, исповедовавшего ее методы преподавания, была успешно закончена Шубиным в 1767 году получением Аттестата 1 степени «со шпагою», что означало, согласно академической «Привилегии», возведение в офицерский чин, получение личного дворянства, а также право на пансионерскую поездку за границу. В том же году он отбыл для совершенствования во Францию и Италию. Приставленный в Париже...
4. Прошение Марии Терезы Левассер, вдовы Жан Жака Руссо
Входимость: 1. Размер: 33кб.
Часть текста: и между французскими писателями были люди независимые, которые держали себя в стороне от этого выгодного, но не всегда искреннего каждения. К числу таковых принадлежал Руссо. Вынужденный покинуть, в 1762 году, вслед за запрещением его Эмиля, Францию, и лишенный убежища в родной своей Женеве, Руссо перебрался в Невшательский кантон. Но и там не удалось прожить ему покойно. Чtрез Страсбург отправился он, в 1765 году, в Англию. В это время в Страсбургском университете слушал лекции В. А. Поленов, впоследствии почтенный русский законовед. «Очень рад буду опять с вами увидеться, писал он 25 ноября 1765 года своему приятелю Заутерсгейму в Париж, и вероятно буду этим обязан вашему знаменитому другу Руссо (о Заутерсгейме Pуссo упоминает в своих Confessions, кн. XII). По приезде Руссо в Страсбург, все любопытствовали его видеть, и всякий судил о нем по себе. Про него много говорили глупостей и неправды. Одни считали его философом, другие глупцом, некоторые — мизантропом. Народ принимал его за колдуна, и это больше по его одежде (Руссо носит в это время армянский костюм). На днях давали его комедию с музыкой его же сочинения (Le devin du village). Он сам был на этом представлении. Я...
5. Екатерина II - Потемкину Г. А., после 5 августа 1779 г.
Входимость: 1. Размер: 5кб.
Часть текста: Ami, j'ai un regret infini de ce que peut--etre j'ai contribue a Votre mal de tete. Ma lettre aura, je supose, hate Votre retour. Pardonnes la vivacite qu'elle contenoit. Ma situation hier etoit si cruelle que tout m'impatientoit; c'etoit une journee insupportable; la promenade de ce matin a mis du baume dans mon ame. Je n'ose Vous demander le sort de mon tout petit billet d'hier; je vois bien qu'il n'est pas devenu courtisan du Roy Pyrrhus, car s'il etoit la, je pense qu'il auroit daigne l'honorer d'un mot de reponse, peut--etre, aussi mes pretentions sont--elles trop fortes, mais c'est que mon jugement est nebuleux depuis quelques jours. {Мой милый друг, мне бесконечно жаль, что, может быть, я была причиной вашей головной боли. Мое письмо, полагаю, ускорило ваше возвращение. Извините за пылкость, которую оно содержало. Мое положение вчера было так ужасно, что все приводило меня в нетерпение. Это был несносный день. Сегодняшняя утренняя прогулка пролила бальзам на мою душу. Я не решаюсь спросить у вас об участи моей вчерашней маленькой записочки. Я хорошо вижу, что он не сделался придворным царя Пирра, потому что если бы он был здесь, то, думаю, почтил бы его хоть словом в ответ. Может быть также, что мои претензии слишком велики, но это потому, что уже несколько дней, как мое суждение затуманилось (фр.).} Примечания Автограф. РГАДА. Ф. 1. Оп. 1/1. Д. 54. Л. 68. Публикация -- ВИ, 1989, No 8. С. 115. Фраза императрицы о том, что...
6. Екатерина II - Потемкину Г. А., май 1776
Входимость: 1. Размер: 4кб.
Часть текста: dans Votre esprit et dans Votre coeur pour moi; je ne me repents point d'avoir ecrit cette lettre, mais je suis sensiblement affligee de l'effet qu'elle a fait sur Vous et je prevois que Vous me punisses suffisamment en rabachant continuellement cette matiere avec toutes les imprecations imaginable; comme de coutume, je me soumets avec resignation, courage et patience. Allons, commences! Il n'y a qu'un point que je ne saurois supporter, c'est si reellement Vous cessies de m'aimes. {Вы нанесли мне удар кинжалом в грудь за действия, достойные уважения, сказав, что подобное действие с моей стороны ослабляет вашу любовь ко мне. Честное слово, если это любовь не настоящая, то нет причины для ссоры, так как я не сделала ничего, что могло бы оскорбить вас, и не сделаю и не имею намерения сделать это, несмотря на все то, что ваш живой и мнительный дух может натворить в вашем воображении при обычной вашей пылкости. Что бы вы не говорили, я не тревожусь относительно вас. Я очень хорошо знаю, что в любой миг у вас в словах мало уважения и внимания ко мне, но на самом деле в вашем сердце и в вашем уме для меня имеется много и того и другого. Я не раскаюсь тем, что я написала то письмо. Но я буду чувствительно огорчена эффектом, который оно произвело на вас, и я предвижу, что вы достаточно накажете меня, повторяя одно и то по этому поводу со всеми мыслимыми проклятьями. Следуя обычаю, я подчинюсь судьбе с покорностью, мужеством и терпением. Ну, начинайте! Только одного я не смогу перенести, если вы действительно перестанете меня любить (фр.). } Примечания Автограф. ГА РФ. Ф. 728. Оп. 1. Д. 416. Л. 1об. --2. Публикация -- СБК. Т. 2. С. 114. Это письмо и письма No 452--457 отнесены к маю 1776 г. После трагичных дней апреля кризис в отношениях между Екатериной и Потемкиным переходит в...
7. Письма Екатерины II к гр. Завадовскому П. В.
Входимость: 1. Размер: 77кб.
Часть текста: дел, с огромным, хотя и неопределенным бюджетом. Правда, екатерининский дворец во многом был похож на “веселый дом”, где пышная ткань светских приличий прикрывала необузданный разврат. Однако, “повреждение нравов”, особенно семейных, было в то время не исключением, а правилом для высших слоев европейского общества; иметь любовника или любовницу считалось в этой среде как бы “долгом приличия”, а супружеская верность казалась людям “хорошего тона” чем-то вроде затрапезного платья, сшитого домашним портным по старомодным выкройкам. Здоровое нравственное чувство внушало моралистам-“стародумам” обличительные статьи в сатирических журналах и назидательные речи в масонских ложах, а “щеголи” и “щеголихи” большого света плодились и множились своим чередом, заражая и развращая классы пониже. Разврат — второстепенный признак фаворитизма, и этот последний, с нравственной стороны, был частным проявлением общего упадка нравов, “плодом”, а не “корнем”. Фаворитов называли у нас людьми “в случае”; это “не значит”, что они были случайными “гостями” императрицы в ее внутренних покоях; их призывали не только в спальную похотливой женщины, под старость не знавшей границ своему сладострастью, но и в рабочий кабинет государыни с неограниченной властью над одной из величайших держав в мире. Орлов, Потемкин, Зубов и даже другие, менее влиятельные, фавориты делили с Екатериной не одну постель, но и работу: недаром императрица хвасталась ими на весь свет, как своими...