Приглашаем посетить сайт
Кулинария (cook-lib.ru)

Поиск по творчеству и критике
Cлово "INVITE"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
1. Обманщик
Входимость: 1. Размер: 65кб.
2. Письма и записочки Екатерины II - Потемкину Г. А., 1775 г. (письма 360 - 405 по сборнику)
Входимость: 1. Размер: 30кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Обманщик
Входимость: 1. Размер: 65кб.
Часть текста: ха, ха, мужа! она его не слушается. Додинъ. Поеду я къ тетке ея, авось-либо она вступится. Марья. Она съ ней въ ссоре. Додинъ. Что же это такое? разве она никого не любитъ? Марья (шепчетъ Додину на ухо). Ода любить сама себя, и никого более. Додинъ. Пусть такъ; по крайней мере она знается съ кемъ? Марья. Ни съ кемъ. Додинъ. Какимъ же образомъ я могу войти въ сей домъ для предложенiя о моемъ намеренiи? Марья. Къ намъ никто не ездитъ и не ходитъ... иногда только должники насъ посещаютъ... ха } ха, ха... Нарядитесь должникомъ, буде хотите насъ видеть. Додинъ. Ты шутишь! какъ мне нарядиться должникомъ! Да и нарядясь, опасаться можно быть прогнану. Марья. Есть еще способъ. Господинъ мой знается только весьма потаенно... съ какими-то людьми... какъ бишь... Мифъ... мишъ... мидъ... мыть... мяръ... маръ... марты... чуть не сказала бъ мартышками. Не могу вспомнить. Додинъ. Ха, ха, ха! Что за мартышки? Обезьяны переимчивы, оне же и кривляки. Что за люди?.. кривляются, что ли? Марья. Я сама не знаю, только когда заговорятъ они между собою, право, мы ничего не разумеемъ. Если бъ нашъ братъ такъ говорилъ, а не бары, то бы подумать можно было, что бредитъ, а какъ бара говорятъ, то мы знаемъ, что намъ бредомъ казаться не должно. Додинъ. Что за диковинка! Кто же они таковы? Марья. Ахъ, сударь, я сама право ихъ не знай! Додинъ. Ну, да у каждаго имя есть, я чаю? Марья. То такъ, да я ухожу, когда они приходятъ. Додинъ. Госпожа твоя бываетъ ли съ ними? Марья. Никогда, у ней свои обороты, и она съ бариномъ мало что вместе бываетъ. Додинъ. Это кто таковъ идетъ? Марья. Ха, ха, ха. Нетъ для меня смешнее сего человека; онъ изъ первыхъ любимцевъ барина нашего, увидите сами и услышите. Прощайте! (Уходитъ). Додинъ. Познакомиться съ нимъ приложу старанiе. СЦЕНА ...
2. Письма и записочки Екатерины II - Потемкину Г. А., 1775 г. (письма 360 - 405 по сборнику)
Входимость: 1. Размер: 30кб.
Часть текста: я с концерта, на котором Вы из памяти не выходили, пришла. Могу ли прийти к Вам или нету, не знаю. Или изволишь ли ко мне пожаловать? 363. Pourrai--je savoir ce que c'est que la nouvelle folie que Vous aves imagine {Могу ли я узнать, что за новая глупость взбрела вам на ум ( фр .).}? 364. По причине дальности и дурной погоды желаю, чтоб не утрудились. 365. Воля Ваша, я безтолкова. Я вижу, что это перо племянницы Вашей 1 , mais que voules Vous que j'en fasse; a moins de la presenter au Perroquet {но что вы хотите, чтоб я сделала с этим пером. Разве что подарить его Попугаю (фр). }. 366. Батинька, за картину тебя благодарю, а Виц--губернатор зделан будет. 367. Киргизские ханы жалованье получают, помнится, по триста рублей. И так, жалованье уровнять, чаю, можно, чтоб зависти не было между тамошними народами. Это сумма весьма великая. 368. Присланные письмы чрез вручителя сего получила и на оные ответствовать себе предоставляю в городе. Кланяюсь обоим -- и писателю и приписателю и желаю им здравствовать и веселиться. 369. Si Votre Compagnie Vous amuse, j'en suis bien aise, mais il ne faut pas oublier Vos Amis pour cela. Souvenes Vous que la fierte n'est pas une vertu, pourrai--je avoir l'honneur de Vous voir, Monseigneur? {Если ваша компания развлекает вас, я весьма тому рада. Но из-за этого не надо забывать ваших друзей. Помните, что гордость не есть достоинство. Могу ли я иметь честь видеть вас, милостивый государь (фр.)?} 370. Ну, батинька, ждала я до двенадцати часов,...