Приглашаем посетить сайт
Фет (fet.lit-info.ru)

Поиск по творчеству и критике
Cлово "CHEVALIER"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
1. Штакельберг - Екатерине II
Входимость: 1. Размер: 9кб.
2. Екатерина II - Потемкину Г. А., 30 августа 1774 г.
Входимость: 1. Размер: 2кб.
3. Проскурина Вера: Крылов и Екатерина II
Входимость: 1. Размер: 67кб.
4. Черкасов П. П.: Людовик XVI и Екатерина II (1774-1776 гг.)
Входимость: 1. Размер: 144кб.
5. Грот Я. К.: Воспитание императрицы Екатерины II
Входимость: 1. Размер: 57кб.
6. Корберон М. Д.: Интимный дневник. Публикация 1907 г. Часть 1
Входимость: 1. Размер: 98кб.
7. Корберон М. Д.: Интимный дневник. Публикация 1907 г. Предисловие
Входимость: 1. Размер: 6кб.
8. Новонайденный труд Екатерины Великой
Входимость: 1. Размер: 23кб.
9. Екатерина II - Потемкину Г. А., 6 февраля 1790 г.
Входимость: 1. Размер: 6кб.
10. Корберон М. Д.: Интимный дневник. Публикация 1911 г. Часть 1
Входимость: 1. Размер: 101кб.
11. Краснов П. Н.: Екатерина Великая. Краснов П. Н.: Екатерина Великая. 5. "Маркиз" Пугачёв
Входимость: 1. Размер: 27кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Штакельберг - Екатерине II
Входимость: 1. Размер: 9кб.
Часть текста: Madame, d'en conclure une qui immortalise le nom de la Russie à côtê du Vôtre. Il n'y a pas d'historien pour ce que Vous saites. Ce pauvre vieux Voltaire, qui a rêgalê la renommêe de deux trompettes de plus qu'elle n'avoit, lui en lêguera par testament fix au moins, proportion gardêe entre le'pieux Chevalier Henri & L'immortelle Catherine. Quel exemple pour Votre fils! Je parle Mdm. à bâton rompumais voilà le coeur. Il règne dans le mien le mЙme beau dêsordre que la joie produisoit à ce repas de Phermitage de Czarskoê, où tout le monde danfoit antour de la table. Mais il ne faut pas ennuyer Votre Majestê. Voilà pourquoi je ne lui parlerai pas de ces fous de Polonois. Il y en a beaucoup qui ont les visages allongês. Mais je' me vengerai d'eux à Votre faèon Mde. en leur donnant une fЙte dans ce mЙme champ où Vous avez pofê fur...
2. Екатерина II - Потемкину Г. А., 30 августа 1774 г.
Входимость: 1. Размер: 2кб.
Часть текста: Екатерина II - Потемкину Г. А., 30 августа 1774 г. 105. Екатерина II -- Г. А. Потемкину [30 августа 1774. С-Петербург] Mon cher Ami, donnes-moi un conseil, je n'ai aucune envie d'aller au Couvent {Милый друг, дайте мне совет: у меня нет ни малейшего желания ехать в монастырь (фр.). }; устанешь, как собака, никто спасиба не скажет. J'ecoutairai la Messe ici et je dinerai a la table avec les Chevaliers {Я буду слушать обедню здесь и отобедаю за столом с Кавалерами 1 (фр.). }. Права рука болит и колика маленько есть, да сверх того сыро на дворе, как сам видишь. Примечания Автограф. РГАДА. Ф. 5. Д. 85. Ч. 1. Л. 7. Публикуется впервые. 1 ... у меня нет ни малейшего желания ехать в монастырь... Я буду слушать обедню здесь и отобедаю за столом с Кавалерами. -- 30 августа ежегодно отмечался кавалерский праздник ордена Св. Александра Невского. Из-за нездоровья и сырой погоды Екатерина не хотела ехать в Александро-Невский монастырь на обедню. Но Потемкин посоветовал ей принять участие в торжествах. Императрица шествовала с кавалерами ордена Св. Александра Невского к Казанской церкви и в монастырь (КФЖ).
3. Проскурина Вера: Крылов и Екатерина II
Входимость: 1. Размер: 67кб.
Часть текста: бойким ямбом, публиковалась анонимно; авторство не было раскрыто ни А. Н. Неустроевым 1 , ни Я. К. Гротом 2 , ни Л. Н. Майковым 3 , серьезно скорректировшим ряд атрибуций Неустроева. Приведем текст этого стихотворения так, как он был представлен в журнале: Умирающая кокетка (Присланы от неизвестной особы.) Чудесницы природы Нельзя изчесть проказ: Мужской и женской роды Сбрели с ума все назаказ. Потухлая краса и пеплом уж покрыта И только с горяча лишь в землю не зарыта, Собравшись некогда взаправду умирать, Увидела кусок надгробного фланеля, Который был готов, тому уже неделя Покойницу чтоб в гроб чинненько в нем прибрать. “Я не хочу, (она сказала) Чтоб черная меня одежда покрывала; Она мне не к лицу! Хочу я как к венцу В перловой чтоб атлас меня вы нарядили, И бледное лицо чтоб чепчиком прикрыли. Да кстати и румян велите мне подать, На что и мертвой мне хотеть мущин пужать? Когда уж мертвая понравиться желала, Так какова в живых покойница бывала? Однакож нам нельзя никак без женщин жить, Мы видим слабость их: но должно ту сносить. Без женщин весь наш век хоть без порока — слезен; А с ними и порок нам кажется любезен. Блаженство наших душ лишь только в них одних! Оне для нас, а мы сотворены для них; Оне в природе зло; но зло необходимо; И зло сие для нас, красой небесной зримо 4 . Стихотворение отчетливо делится на две части. В первой обличается безудержное кокетство, один из традиционных “пороков”, ставший популярным...
4. Черкасов П. П.: Людовик XVI и Екатерина II (1774-1776 гг.)
Входимость: 1. Размер: 144кб.
Часть текста: XV (1715-1774 гг.) были весьма неблагоприятными для русско-французских отношений, характеризовавшихся взаимным недоверием, а нередко и нескрываемой враждебностью. Причины этого подробно исследованы в историографии [1]. Главная из них - противоположность стратегических интересов России и Франции в Европе, усугублявшаяся устойчивой русофобией Христианнейшего короля Франции, который активно противодействовал России в Польше и Швеции, а также постоянно разыгрывал против Петербурга турецкую карту. Свое отношение к России Людовик XV с предельной откровенностью выразил в секретной инструкции французскому посланнику при дворе Екатерины II барону де Бретейлю. "Вы, конечно, знаете, - писал король 10 сентября 1762 г., - и я повторяю это предельно ясно, что единственная цель моей политики в отношении России состоит в том, чтобы удалить ее как можно дальше от европейских дел... Все, что может погрузить ее в хаос и прежнюю тьму, мне выгодно, ибо я не заинтересован в развитии отношений с Россией" [2], Когда речь идет о XVIII в., т. е. об эпохе абсолютизма, следует иметь в виду огромную роль личного фактора в истории дипломатии и международных отношений в целом. В те времена определяющее влияние на политические события оказывали коронованные особы и их окружение - министры, фавориты и фаворитки, а смена монарха подчас влекла за собой изменение всего внешнеполитического курса предыдущего царствования. Именно это произошло после смерти Людовика XV 10 мая 1774 г. С воцарением Людовика XVI, свободного от политических комплексов ...
5. Грот Я. К.: Воспитание императрицы Екатерины II
Входимость: 1. Размер: 57кб.
Часть текста: о Екатерине II. В нашей периодической литературе 1860-х гг. явилось относительно ее времени несколько статей с более серьезным направлением; но их авторы, желая стать на новую точку зрения, впадают в другую крайность: видят во всем одну темную сторону и стараются доказать, что весь блеск царствования Екатерины был внешний, что под ним скрывалась бездна неустройств и страданий народа. Будущему историку предстоит решить, насколько верен такой взгляд. Покуда не следует, однако ж, забывать, что государство, оставленное Екатерине в наследие Анною и Елизаветою, не могло быть пересоздано вдруг: Екатерина пожинала плоды того, что было посеяно после Петра I. Нельзя не согласиться, что она понимала потребности России и старалась удовлетворить их, что она в пределах возможности изменила, исправила многое и заметно подвинула развитие русского народа. Не должно забывать того, что в начале ее царствования писал английский посол Макартней и что всегда оставалось более или менее справедливым: "Ей часто противопоставляются с умыслом препятствия; ее планы велики и разнообразны, но ...
6. Корберон М. Д.: Интимный дневник. Публикация 1907 г. Часть 1
Входимость: 1. Размер: 98кб.
Часть текста: Вене, что маркиз ни на что не способен, и графа Барбансона, который хотя и не был посланником, но, по мнению маркиза, больше всех других способен быть таковым. С этого дня мы ехали не останавливаясь до самой Варшавы, так что ничего почти не могли видеть. Проехали мы через Бунцлау, где подвергались таможенному осмотру прусских властей. Я мимоходом заметил, что прусские таможни не строже прочих и что с помощью денег да некоторой ловкости от них можно благополучно отделаться. В Бреславле, где чинились наши экипажи, мне удалось заснуть часа два на кровати, хотя и не раздеваясь. В этом городе мы видели много французов, взятых в плен во время последней войны. Они очень скучают по родине и стремятся вернуться. Из Бреславля путь идет на Вартенберг, где лежит граница между Пруссией и Польшей. По дороге к Наравичу (Narawicz) мы провели очень утомительную ночь. Почта там ходит на заморенных еврейских клячах. Эти несчастные животные все время тащили нас шагом, тем более что дорога идет лесом и ночь была настолько темна, что нам пришлось зажечь факелы из сосновых и еловых ветвей. Горят они очень ярко и мы устроили из них, ради удовольствия, очень красивую иллюминацию. Но эта ужасная ночь все же нас утомила. Часа в четыре утра, мы приехали в Вельжи (Wielgie), а оттуда, через Черновицы, пробрались в Варшаву. Ужасная страна! Ели да песок. Городами там называются простые деревушки, состоящие из деревянных хибарок, прокопченных дымом и покрытых пылью, что, кроме убожества, придает им вид крайней нечистоплотности. Обыватели, по большинству евреи, дополняют печальную картину, тем более...
7. Корберон М. Д.: Интимный дневник. Публикация 1907 г. Предисловие
Входимость: 1. Размер: 6кб.
Часть текста: впоследствии барон де-Корберон, сын президента Парижского Парламента, родился в 1748 году, и прослужив несколько лет в гвардии короля Людовика XV, перешел на дипломатическое поприще. Сначала, в 1773 г., он был назначен секретарем посольства в Кассель, при маркизе де-Верак, тамошнем французском посланнике, а потом в 1775 г., зачислен на ту же должность при своем дяде, маркизе де-Жюинье (de-Juigne), который тогда отправлялся посланником ко двору Екатерины II, на смену Г. Дюрану. Пробыв в Москве и Петербурге с августа 1775 по октябрь 1780 г., он затем состоял короткое время французским посланником в Цвейдрикене, потом вышел в отставку и жил частным человеком в Париже, Тулузе и Авиньоне. Во время терроров его отец, брат, племянник и зять погибли на эшафоте, а сам он избег этой участи только потому, что был арестован и привезен в Париж уже после термидорского переворота. Как и где он жил потом, лишившись семьи и имущества, покрыто мраком неизвестности, но умер он, не оставив потомства, в декабре 1810 г. в Париже. Начало его дипломатической карьеры не предвещало, однакож, такого печального конца. В Россию он приехал 27 лет от роду, блестящим молодым человеком, умным, веселым, наблюдательным и, по тогдашнему, прекрасно образованным. Пропитанный идеями энциклопедистов, философ, массон, сильно интересовавшийся «герметическими» и оккультическими науками, а вместе с тем прекрасный танцор, актер-любитель, поэт, певец и Дон-Жуан, он играл, повидимому, крупную роль в тогдашнем петербургском «свете», и был очень полезен своему патрону, маркизу де-Жюинье, именно этой стороною своей деятельности, так как при дворе Императрицы Екатерины II светские интриги часто значили гораздо более, чем политические. В канцелярской работе посольства, и вообще в серьезном деле де-Корберон принимал, повидимому, весьма мало участия, хотя, по отъезде маркиза де-Жюинье, исполнял несколько времени обязанности...
8. Новонайденный труд Екатерины Великой
Входимость: 1. Размер: 23кб.
Часть текста: что Государыня переписала свою работу на бело, следовательно дорожила ею и вероятно имела намерение издать ее в свет, подобно "Антидоту" и другим произведениям неутомимого пера своего. (В одном письме к Гримму она говорит, что ей непонятно, как можно провести день, не написав чего-либо). Блакстон (1723—1780) профессор законоведения в Оксфорде, записавший свои лекции по желанию Георга II для обучения по ним наследника Английского престола (Георга III). Книга его "Комментарии на законы Англии" в 6 томах выдержала много изданий. В большом словаре Ларуса сказано, что Французский ее перевод появился только в 1823 г., но Екатерина могла пользоваться им рукописным, заказав для себя перевод этого сочинения, которое тогда прославилось (сама же она по английски не знала). Вскоре после издания "Учреждения о губерниях" (которым Екатерина занималась в Коломенском под Москвою, и подлинная рукопись которого долго хранилась в алтаре Успенского собора), 4-го Августа 1776 г. она писала Гримму, что уже два года не разлучается с Комментариями Блакстона: je ne fais rien de се qu' il y a dans son livre; mais c' est mon fil que je devide a ma facon (я ничего не делаю из того, что у него в книге, но это для меня пряжа, которую я разматываю по своему). Россия в это...
9. Екатерина II - Потемкину Г. А., 6 февраля 1790 г.
Входимость: 1. Размер: 6кб.
Часть текста: Князь Григорий Александрович. Замерзшими чернилами, понимаю, что писать неловко было. Не имев три недели от тебя писем, наконец, получила твое письмо от 23 генваря и жалею весьма, что ты был болен от стужи и простуды. Прошу поберечь здоровье, оно мне нужно. В холодное время впредь употреби фляшу и чарку, которые сей курьер к тебе привезет. Je souhaite que се petit meuble Vous fasse autant de plaisir, que j'en ai a Vous l'envoyer de bon Coeur {Желаю, чтоб эта вещица доставила вам столько же удовольствия, как мне ее посылка от чистого сердца (фр.). }. Быть может, что турки делают попытку ради выиграния времяни, но кажется мне, что визирь, имея полную мочь, наперед хочет спасти свою голову и для того сам с своими пашами отписал в Царьград дурное свое и войск состояние, что не идут из провинций к нему, что нет ни денег, ни провианта, ни людей, -- надеясь тем представлением от Дивана выманить повеления точные, либо слова какие, кои бы его принуждали приступить к мирной негоциации. О сем ни мало не сумневаюсь, что мир скорее зделается, когда Бог даст, что наступишь, как пишешь, им на горло. Как тебе не выигрывать у турецкого народа доверья вящщего их начальников?! Во-первых, ты умнее тех; во-вторых, поступаешь с ними великодушно и человеколюбиво, чего они ни глазами не видали, ни ушами...
10. Корберон М. Д.: Интимный дневник. Публикация 1911 г. Часть 1
Входимость: 1. Размер: 101кб.
Часть текста: издана превосходно ее издатель, г-н Ла-Банд близко знаком с источниками Русской истории XVIII века, и книга снабжена его обстоятельными примечаниями и азбучным указателем. Для нас она служит, так сказать, пополнением повествования, которое мы имем в Записках Порошина и в Дневнике Храповицкого. Это показания, записанные не с памяти, часто обманчивой, а по живым следам виденного и слышанного. Сначала идут они в виде дневника, a потом в ряде писем, которые посылались в Париж к родным и знакомым. В истории наших международных сношений и сопряжений Записки Корберона должны быть поставлены рядом с Записками его соперника Гарриса 1 . И Франция, и Англия искали в то время дружбы Русской. Дидерот, проживший у нас несколько месяцев (в самый разгар Пугачевщины), философически беседуя с Екатериною, все-таки домогался узнать про торговлю и промышленность и где бы завести какую-либо фабрику. Жюинье и Корберон с этими целями выслеживания ездили в Ярославль и Тулу. Представитель Франции добивался заключения торгового договора, Гаррис посредничества, необходимого для Англии в ее борьбе с...