Приглашаем посетить сайт
Сомов (somov.lit-info.ru)

Даламбер - Екатерине II, 1764 г.

XIII.

Даламбер Екатерине.

(1764).

Государыня! Более пяти месяцев тому назад я имел честь писать вам в ответ на письмо ваше, которым вашему императорскому величеству угодно было почтить меня. Князь Голицын, которому я передал мое письмо и который немедленно отправил его, боится, что оно пропало вместе с другими депешами. Я буду в отчаянии, если ваше императорское величество, справедливо удивляясь моему молчанию, заподозрите меня, что я недостаточно ценю ваши ко мне милости и те доказательства их, которыми вам иногда годно меня удостаивать. Смею думать, что вас убедит в моей горячей признательности то письмо, которое я имел честь писать вам и которое, пометив его тем числом, когда оно было отправлено, я беру на себя смелость присоединить к этому. В нем ваше императорское величество увидите непритворное выражение моих чувств, которые умрут только со мной. Эти чувства, государыня, возросли бы, если бы это было возможно, ещё более при известиях, которые становятся достоянием всей Европы, о ваших талантах и добродетелях, о мудрости вашего правления, об уважении, которое ваше императорское величество оказываете вашей академии, — словом, о том духи терпимости, которым вы проникнуты на благо вашему государству. Какой урок, государыня, благодаря вам и одному из соседних с вами государей, дают народы Севера народам Юга. Показав им, прежде пример свержения ига римского господства, они теперь научат их, как свергнуть иго суеверия того же происхождения; Франция уже изгнала великих апостолов нетерпимости, мнящих себя товарищами Иисуса; но, к несчастью, причина итого изгнания — та же нетерпимость; иезуиты изгнаны не потому, что они буйные и опасные фанатики, а потому, что они придерживаются догмата превратной благодати, а парламент — действительной благодати; философия видит все это, смеется над этим и извлекает для себя из этого пользу. Она говорит, как первосвященник в Аталии:

«Не все ли равно, которой рукой Бог посылает свои милость»... (Стих из Заиры (Вольтера)) Пока фанатики режут друг друга из-за нелепостей, я старался, кротко и никого не убивая, по мере сил избежать этих нелепостей в своем сочинении, о котором я имел честь изнищать ваше императорское величество письмом, препровождаемым при сем в копии; сочинение это сильно подвинулось вперед, но я им недоволен. Как бы я был счастлив, если бы ваше императорское величество своими сведениями и советами дали мне возможность придать ему то совершенство, которого ему недостает. Но я чувствую, что злоупотреблю вашими милостями, вашим временем и вашим терпением, докучая вам зараз двумя длинными письмами; по крайней мере, это имеет то достоинство, что оно (к моему искреннему сожалению) короче других, хотя, надеюсь, что оно не менее живо и правдиво выражает чувства моей вам вечной признательности, моего удивления и глубокого почтения, с которыми имею честь быть, государыня, и т. д.